Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:3459Muḥammad b. Saʿīd > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman > al-Ḥasan b. Ṣāliḥ > Hārūn Abū Muḥammad > Muqātil b. Ḥayyān > Qatādah > Anas

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, everything has a heart, and the heart of the Quran is Surah Yaseen. Whoever recites it, it is as if he has recited the Quran ten times."  

الدارمي:٣٤٥٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ الْحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ هَارُونَ أَبِي مُحَمَّدٍ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ قَلْبًا وَإِنَّ قَلْبَ الْقُرْآنِ يس مَنْ قَرَأَهَا فَكَأَنَّمَا قَرَأَ الْقُرْآنَ عَشْرَ مَرَّاتٍ»  


See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Suyūṭī
tirmidhi:2887Qutaybah And Sufyān b. Wakīʿ > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman al-Ruʾāsī > al-Ḥasan b. Ṣāliḥ > Hārūn Abū Muḥammad > Muqātil b. Ḥayyān > Qatādah > Anas

that the Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed for everything there is a heart, and the Qur'an's heart is Ya Sin. Whoever recites Ya Sin, then for its recitation, Allah writes for him that he recited the Qur'an ten times."  

الترمذي:٢٨٨٧حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ وَسُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ قَالاَ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الرُّؤَاسِيُّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ عَنْ هَارُونَ أَبِي مُحَمَّدٍ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّ لِكُلِّ شَيْءٍ قَلْبًا وَقَلْبُ الْقُرْآنِ يس وَمَنْ قَرَأَ يس كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِقِرَاءَتِهَا قِرَاءَةَ الْقُرْآنِ عَشْرَ مَرَّاتٍ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَبِالْبَصْرَةِ لاَ يَعْرِفُونَ مِنْ حَدِيثِ قَتَادَةَ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَهَارُونُ أَبُو مُحَمَّدٍ شَيْخٌ مَجْهُولٌ حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بِهَذَا وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ وَلاَ يَصِحُّ مِنْ قِبَلِ إِسْنَادِهِ إِسْنَادُهُ ضَعِيفٌ وَ فِي البَابِ عَنْ أَبِي هُرَيرَةَ
suyuti:6884a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٨٨٤a

"إِنَّ لكل شئٍ قلبًا، وَقَلْبُ القرآن يس، وَمَنْ قَرَأ يَس كتَبَ اللَّهُ لَهُ بِقِرَاءَتِها قراءَةَ القرآن عشرَ مَرَّاتِ".  

الدارمى [ت] الترمذي غريب ضعيف ، والحكيم، [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أَنس