Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:1591
Translation not available.
البزّار:١٥٩١حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَا نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ أَمِيرًا صَلَّى فَسَلَّمَ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ أَنَّى

عَلِقَهَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ وَلَمْ يُسْنِدْهُ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Ibn Mājah, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
nasai:1316Muḥammad b. Ismāʿīl b. Ibrāhīm > Sulaymān / Ibn Dāwud al-Hāshimī > Ibrāhīm / Ibn Saʿd > ʿAbdullāh b. Jaʿfar Wahū Ibn al-Miswar al-Makhramī > Ismāʿīl b. Muḥammad > ʿĀmir b. Saʿd from his father

That the Messenger of Allah ﷺ used to say the taslim to his right and to his left.

النسائي:١٣١٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي ابْنَ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ وَهُوَ ابْنُ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ وَهُوَ ابْنُ الْمِسْوَرِ الْمَخْرَمِيُّ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَامِرُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ

ibnmajah:915Maḥmūd b. Ghaylān > Bishr b. al-Sarī > Muṣʿab b. Thābit b. ʿAbdullāh b. al-Zubayr > Ismāʿīl b. Muḥammad b. Saʿd b. Abū Waqqāṣ > ʿĀmir b. Saʿd from his father

It was narrated from ‘Amir bin Sa’d, from his father, that the Messenger of Allah ﷺ used to say the Salam to his right and to his left.

ابن ماجة:٩١٥حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ

nasai-kubra:1240Muḥammad b. Ismāʿīl b. Ibrāhīm > Sulaymān b. Dāwud al-Hāshimī > Ibrāhīm / Ibn Saʿd > ʿAbdullāh b. Jaʿfar / al-Makhramī > Ismāʿīl b. Muḥammad > ʿĀmir b. Saʿd from his father

It was narrated from ‘Amir bin Sa’d, from his father, that the Messenger of Allah ﷺ used to say the Salam to his right and to his left. (Using translation from Ibn Mājah 915)

الكبرى للنسائي:١٢٤٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ وَهُوَ ابْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ يَعْنِي الْمَخْرَمِيَّ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنِي عَامِرُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ «يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ»

bayhaqi:2983Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥasan b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Shuʿbah > Salamah b. Kuhayl > Ḥajar Abū al-ʿAnbas > ʿAlqamah b. Wāʾil > Wāʾil And Qad Samiʿtuh from Wāʾil

[Machine] He prayed with the Messenger of Allah and mentioned the hadith and he indicated about his right and his left, and likewise.

البيهقي:٢٩٨٣أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ قَالَ سَمِعْتُ حَجَرًا أَبَا الْعَنْبَسِ قَالَ سَمِعْتُ عَلْقَمَةَ بْنَ وَائِلٍ يُحَدِّثُ عَنْ وَائِلٍ وَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنْ وَائِلٍ

أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ وَسَلَّمَ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ يَسَارِهِ وَكَذَلِكَ

رَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْيَحْصِبِيُّ عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ