Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:18040Yaḥyá b. Isḥāq > Ibn Lahīʿah > Abū Wahbal-Jayshānī > al-Ḍaḥḥāk b. Fayrūz > Abāh Fayrūz Adrakah al-Islām Wataḥtah Ukhtān

[Machine] Abu Hurairah's father embraced Islam while his two sisters were under his guardianship. The Prophet Muhammad ﷺ said to him, "Divorce whichever of them you wish."  

أحمد:١٨٠٤٠حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي وَهْبٍ الْجَيْشَانِيِّ عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ فَيْرُوزَ

أَنَّ أَبَاهُ فَيْرُوزَ أَدْرَكَهُ الْإِسْلَامُ وَتَحْتَهُ أُخْتَانِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ طَلِّقْ أَيَّتُهُمَا شِئْتَ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah
ibnmajah:1951Yūnus b. ʿAbd al-Aʿlá > Ibn Wahb > Ibn Lahīʿah > Abū Wahb al-Jayshānī > al-Ḍaḥḥāk b. Fayrūz al-Daylamī from his father

'I came to the Prophet and said: 'O Messenger of Allah! I have become Muslim and I am married to two sisters.' The Messenger of Allah said: 'Divorce whichever of them you want.' ”  

ابن ماجة:١٩٥١حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ أَبِي وَهْبٍ الْجَيْشَانِيِّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ الضَّحَّاكَ بْنَ فَيْرُوزَ الدَّيْلَمِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَسْلَمْتُ وَتَحْتِي أُخْتَانِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِي طَلِّقْ أَيَّتَهُمَا شِئْتَ