13. Ṭalāq (Divorce)

١٣۔ كتاب الطلاق

13.25 Regarding A Man Who Was Married To More Than Four Women, Or To Two Sisters, And Then He Accepts Islam

١٣۔٢٥ باب فِي مَنْ أَسْلَمَ وَعِنْدَهُ نِسَاءٌ أَكْثَرُ مِنْ أَرْبَعٍ أَوْ أُخْتَانِ

abudawud:2241[Chain 1] Musaddad > Hushaym [Chain 2] Wahbb. Baqiyyah > Hushaym > Ibn Abū Laylá > Ḥumayḍah b. al-Shamardal > al-Ḥārith b. Qays > Musaddad Ibn ʿUmayrah > Wahb al-Asadī > Aslamt Waʿindī Thamān Niswah Fadhakart Dhalik Lilnnabī ﷺ

I embraced Islam while I had eight wives. So I mentioned it to the Prophet ﷺ. The Prophet (said) said: Select four of them. Abu Dawud said: This tradition has also been narrated to us by Ahmad b. Ibrahim from Hushaim. He said: Qais b. al-Harith instead of al-Harith b. Qais. Ahmad b. Ibrahim said: This is correct, i.e. Qais b. al-Harith.  

أبو داود:٢٢٤١حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ح وَحَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ حُمَيْضَةَ بْنِ الشَّمَرْدَلِ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ قَيْسٍ قَالَ مُسَدَّدٌ ابْنِ عُمَيْرَةَ وَقَالَ وَهْبٌ الأَسَدِيِّ قَالَ

أَسْلَمْتُ وَعِنْدِي ثَمَانُ نِسْوَةٍ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ اخْتَرْ مِنْهُنَّ أَرْبَعًا  

قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَحَدَّثَنَا بِهِ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ بِهَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَ قَيْسُ بْنُ الْحَارِثِ مَكَانَ الْحَارِثِ بْنِ قَيْسٍ قَالَ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ هَذَا الصَّوَابُ يَعْنِي قَيْسَ بْنَ الْحَارِثِ
abudawud:2242Aḥmad b. Ibrāhīm > Bakr b. ʿAbd al-Raḥman Qāḍī al-Kūfah > ʿĪsá b. al-Mukhtār > Ibn Abū Laylá > Ḥumayḍah b. al-Shamardal

The tradition mentioned above has also been transmitted by Qais bin Al Harith through a different chain of narrators to the same effect.  

أبو داود:٢٢٤٢حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَاضِي الْكُوفَةِ عَنْ عِيسَى بْنِ الْمُخْتَارِ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ حُمَيْضَةَ بْنِ الشَّمَرْدَلِ

عَنْ قَيْسِ بْنِ الْحَارِثِ بِمَعْنَاهُ  

abudawud:2243Yaḥyá b. Maʿīn > Wahbb. Jarīr from his father > Yaḥyá b. Ayyūb > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū Wahb al-Jayshānī > al-Ḍaḥḥāk b. Fayrūz from his father

I said: Messenger of Allah, I have embraced Islam and two sisters are my wives. He said: Divorce any one of them you wish.  

أبو داود:٢٢٤٣حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَيُّوبَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي وَهْبٍ الْجَيْشَانِيِّ عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ فَيْرُوزَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَسْلَمْتُ وَتَحْتِي أُخْتَانِ قَالَ طَلِّقْ أَيَّتَهُمَا شِئْتَ