Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

Abraham was the best of all creation

tirmidhi:3352Muḥammad b. Bashhār > ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Sufyān > al-Mukhtār b. Fulful > Anas b. Mālik

A man said to the Prophet ﷺ: O best of creation! So he said, “˹Not me,˺ that is Ibrāhīm.”  

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Ḥasan-Ṣaḥīḥ.
الترمذي:٣٣٥٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ

قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ ﷺ: يَا خَيْرَ الْبَرِيَّةِ! قَالَ «ذَلِكَ إِبْرَاهِيمُ۔»  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Aḥmad
abudawud:4672Ziyād b. Ayyūb > ʿAbdullāh b. Idrīs > Mukhtār b. Fulful > Anas

A man said to the Messenger of Allah (May peace be upon him): O best of all creatures! The Messenger of Allah (May peace be upon him) said : That was Abraham (peace be upon him).  

أبو داود:٤٦٧٢حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ مُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ يَذْكُرُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ

رَجُلٌ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَا خَيْرَ الْبَرِيَّةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ذَاكَ إِبْرَاهِيمُ  

ahmad:12907ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > al-Mukhtār b. Fulful > Anas b. Mālik > a man Lilnnabī ﷺ Yā Khayr al-Bariyyah

A man said to the Prophet: “O best of creatures!” So he said: “That is Ibrahim.” (Using translation from Tirmidhī 3352)  

أحمد:١٢٩٠٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ قَالَ

رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ ﷺ يَا خَيْرَ الْبَرِيَّةِ قَالَ ذَاكَ إِبْرَاهِيمُ  

ahmad:12908Abū Nuʿaym > Sufyān > al-Mukhtār b. Fulful > Anas > a man Lilnnabī ﷺ Yā Khayr al-Bariyyah

A man said to the Prophet: “O best of creatures!” So he said: “That is Ibrahim.” (Using translation from Tirmidhī 3352)  

أحمد:١٢٩٠٨حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ

رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ ﷺ يَا خَيْرَ الْبَرِيَّةِ قَالَ ذَاكَ إِبْرَاهِيمُ أَبِي  

ahmad:12826Wakīʿ > Sufyān > Mukhtār b. Fulful > Anas > a man Lilnnabī ﷺ Yā Khayr al-Bariyyah

A man said to the Prophet: “O best of creatures!” So he said: “That is Ibrahim.” (Using translation from Tirmidhī 3352)  

أحمد:١٢٨٢٦حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ مُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا قَالَ قَالَ

رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ ﷺ يَا خَيْرَ الْبَرِيَّةِ قَالَ ذَاكَ إِبْرَاهِيمُ