Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:14585al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Muḥammad b. Sahl > Abū Isḥāq al-Fazārī > Ibn Jurayj > ʿAbdullāh b. Abū Bakr > Abū al-Baddāḥ > ʿĀṣim b. ʿAdī

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ permitted the owners of camels to take turns in slaughtering and throwing stones on the day of sacrifice, then they may leave.  

الطبراني:١٤٥٨٥حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلٍ ثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَبْدُ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «رَخَّصَ لِرِعَاءِ الْإِبِلِ يَتَعَاقَبُونَ وَيَرْمُونَ يَوْمَ النَّحْرِ ثُمّ يَدَعُونَ»  


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:9674Abū al-Ḥusayn Muḥammad b. al-Ḥusayn b. Muḥammad b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> ʿAbdullāh b. Jaʿfar b. Darastawayh > Yaʿqūb b. Sufyān > Ismāʿīl b. al-Khalīl > Ibn Abū Zāʾidah > Ibn Jurayj > Muḥammad b. Abū Bakr from his father > Abū al-Baddāḥ > ʿĀṣim b. ʿAdī

[Machine] The Prophet ﷺ allowed the shepherds to take turns throwing rocks on the day of sacrifice, then call out for a day and night, and then throw rocks again the next day.  

البيهقي:٩٦٧٤وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دَرَسْتَوَيْهِ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْخَلِيلِ أنبأ ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَخَّصَ لِلرِّعَاءِ أَنْ يَتَعَاقَبُوا فَيَرْمُوا يَوْمَ النَّحْرِ ثُمَّ يَدَعُوا يَوْمًا وَلَيْلَةً ثُمَّ يَرْمُوا الْغَدَ