"أيمَا امْرَأَةٍ أَصابَتْ بُخُورًا، فَلَا تَشْهَدْ مَعَنَا العِشَاءَ الآخِرَةَ ".
Add your own reflection below:
Sign in with Google to add or reply to reflections.
"أيمَا امْرَأَةٍ أَصابَتْ بُخُورًا، فَلَا تَشْهَدْ مَعَنَا العِشَاءَ الآخِرَةَ ".
Sign in with Google to add or reply to reflections.
The Messenger of Allah ﷺ said: Whoever (woman) fumigates herself with perfume should not join us in the 'Isha' prayer.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَيُّمَا امْرَأَةٍ أَصَابَتْ بَخُورًا فَلاَ تَشْهَدْ مَعَنَا الْعِشَاءَ الآخِرَةَ
The Messenger of Allah [SAW] said: "Any woman who has been perfumed with incense should not attend 'Isha' the later with us."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ أَيُّمَا امْرَأَةٍ أَصَابَتْ بَخُورًا فَلاَ تَشْهَدْ مَعَنَا الْعِشَاءَ الآخِرَةَ
The Prophet ﷺ said: If a woman fumigates herself with perfume, she must not attend the night prayer with us. Ibn Nufayl said: Isha' means night prayer.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَيُّمَا امْرَأَةٍ أَصَابَتْ بَخُورًا فَلاَ تَشْهَدَنَّ مَعَنَا الْعِشَاءَ قَالَ ابْنُ نُفَيْلٍ عِشَاءَ الآخِرَةِ
The Prophet ﷺ said: If a woman fumigates herself with perfume, she must not attend the night prayer with us. Ibn Nufayl said: Isha' means night prayer. (Using translation from Abū Dāʾūd 4175)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَيُّمَا امْرَأَةٍ أَصَابَتْ بَخُورًا فَلَا تَشْهَدَنَّ عِشَاءَ الْآخِرَةِ