Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:28a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٨a

"آكُلُ كَمَا يأكُلُ الْعَبْدُ وَأَنَا جَالِسٌ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن عائشة

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:26a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦a

"آكلُ كَمَا يَأكلُ الْعَبْدُ وَأَجْلِسُ كَمَا يَجْلِسُ العبدُ، فإِنَّما أنا عَبْدٌ ".  

ابن سعد، [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن يحيى بن أبى كثير مرسلا، رواه ابن سعد بسند حسن
suyuti:29a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٩a

"آكُلُ كَما يَأكُلُ العَبْدُ وأجْلِسُ كَما يَجْلِسُ العَبْدُ".  

ابن سعد، [ع] أبو يعلى [كر] ابن عساكر في تاريخه عن عائشة. بإسناد صحيح
suyuti:7714a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٧١٤a

"إِنَّمَا أَنا عَبْدٌ، آكُلُ كَمَا يَأكُلُ العَبْدُ".  

[قط] الدارقطنى في السنن في الأَفراد، وابن عساكر عن البراء، هنَّاد عن الحسن مرسلا