Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20790a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٧٩٠a

"مَنْ أَكَلَ بِأَخِيه المُسْلِمِ أُكْلَةً أَطعَمَهُ الله مِثْلَهَا مِن النَّار، ومن سَمَّع بأَخِيه المُسْلِم وراءى به سَمَّعَ اللهُ به وراءى (به) يَوْمَ الْقِيَامَة، وَمَنْ لبِس بِأَخِيه المُسْلِمَ ثَوْبًا كَسَاه اللهُ مِثْلَه مِن النَّار".  

الخرائطى في مساوئِ الأَخلاق عن الحسن مرسلًا

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:20818a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٨١٨a

"مَنْ أَكَلَ بِأَخِيه الْمُسْلِم أُكْلَةً أَطْعَمهُ الله أُكْلَةً مِنَ النَّارِ، وَمَنْ لَبسَ بِأَخيهِ الْمُسْلِم ثَوْبًا في الدُّنْيَا أَلْبَسَهُ الله يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثَوْبًا مِن نَار، وَمَنْ سَمَّعَ بِأَخِيهِ الْمُسلِم سَمَّعَ الله بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ".  

ابن أَبي الدنيا في ذم الغيبة عن الحسن مرسلًا ومن وجه آخر عن أَنس موقوفًا