Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:19100a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩١٠٠a

"مَا كَانَ الرِّفْقُ فِي شَيْءٍ إلَّا زَانَهُ ولا نُزِعَ مِنْ شيءٍ إِلَّا شَانَهُ".  

عبد بن حميد، [حب] ابن حبّان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عنه

See similar narrations below:

Collected by Muslim, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
muslim:2594aʿUbaydullāh b. Muʿādh al-ʿAnbarī from my father > Shuʿbah > al-Miqdām / Ibn Shurayḥ b. Hāniʾ from his father

Kindness is not to be found in anything but that it adds to its beauty and it is not withdrawn from anything but it makes it defective.  

مسلم:٢٥٩٤aحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْمِقْدَامِ وَهُوَ ابْنُ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ عَنْ أَبِيهِ

عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ الرِّفْقَ لاَ يَكُونُ فِي شَىْءٍ إِلاَّ زَانَهُ وَلاَ يُنْزَعُ مِنْ شَىْءٍ إِلاَّ شَانَهُ  

ذِكْرُ الْأَمْرِ بِلُزُومِ الرِّفْقِ فِي الْأَشْيَاءِ إِذْ دَوَامُهُ عَلَيْهِ زِينَتُهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ

ibnhibban:551Ibrāhīm b. Abū Umayyah Biṭarasūs > Nūḥ b. Ḥabīb al-Badhashī al-Qūmisī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Qatādah > Anas

[Machine] From the Prophet ﷺ who said: "Gentleness does not beautify anything, except that it spoils it. And vulgarity is not present in anything, except that it tarnishes it."  

ابن حبّان:٥٥١أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ بِطَرَسُوسَ قَالَ حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ الْبَذَشِيُّ الْقُومِسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَا كَانَ الرِّفْقُ فِي شَيْءٍ إِلَّا زَانَهُ وَلَا كَانَ الْفُحْشُ فِي شَيْءٍ قَطُّ إِلَّا شَانَهُ»  

suyuti:5574a

Kindness is not to be found in anything but that it adds to its beauty and it is not withdrawn from anything but it makes it defective. (Using translation from Muslim 2594a)   

السيوطي:٥٥٧٤a

"إِنَّ الرِّفْقَ لا يَكُونُ فيِ شيءٍ إِلَّا زَانَهُ، وَلَا نُزع مِن شيءٍ إِلَّا شَانَهُ".  

[م] مسلم عن عائشة
suyuti:27362a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٧٣٦٢a

"يَا عَائِشَةُ: عَلَيْكِ بِتَقْوَى الله وَالرِّفْقِ، فَإِنَّ الرِّفْقَ لَمْ يَكُنْ فِى شَئٍ قَطُّ إِلَّا زَانَهُ وَلَا نُزعَ مِنْ شَىْءٍ قَطُّ إِلَّا شَانَهُ".  

[حم] أحمد [د] أبو داود وابن أبى الدنيا في ذم الغضب [حب] ابن حبّان والخرائطى في مكارم الأخلاق عن عائشة