"يَا عَائِشَةُ: عَلَيْكِ بِتَقْوَى الله وَالرِّفْقِ، فَإِنَّ الرِّفْقَ لَمْ يَكُنْ فِى شَئٍ قَطُّ إِلَّا زَانَهُ وَلَا نُزعَ مِنْ شَىْءٍ قَطُّ إِلَّا شَانَهُ".
Add your own reflection below:
Sign in with Google to add or reply to reflections.
"يَا عَائِشَةُ: عَلَيْكِ بِتَقْوَى الله وَالرِّفْقِ، فَإِنَّ الرِّفْقَ لَمْ يَكُنْ فِى شَئٍ قَطُّ إِلَّا زَانَهُ وَلَا نُزعَ مِنْ شَىْءٍ قَطُّ إِلَّا شَانَهُ".
Sign in with Google to add or reply to reflections.
Kindness is not to be found in anything but that it adds to its beauty and it is not withdrawn from anything but it makes it defective.
عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ الرِّفْقَ لاَ يَكُونُ فِي شَىْءٍ إِلاَّ زَانَهُ وَلاَ يُنْزَعُ مِنْ شَىْءٍ إِلاَّ شَانَهُ
[Machine] Aisha rode a camel and it was difficult for her, so she started complaining. The Messenger of Allah ﷺ said to her, "Be gentle, for verily, gentleness is not in anything except that it beautifies it, and it is not removed from anything except that it tarnishes it."
رَكِبَتْ عَائِشَةُ بَعِيرًا فَكَانَ مِنْهُ صُعُوبَةٌ فَجَعَلَتْ تُرَدِّدُهُ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَيْكِ بِالرِّفْقِ فَإِنَّهُ لَا يَكُ فِي شَيْءٍ إِلَّا زَانَهُ وَلَا يُنْزَعُ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا شَانَهُ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to look towards this hill and said to me, "O Aisha, indeed gentleness is not present in anything except that it beautifies it, and it is not removed from anything except that it makes it ugly."
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَبْدُو إِلَى هَذِهِ التِّلَاعِ وَقَالَ لِي «يَا عَائِشَةُ فَإِنَّ الرِّفْقَ لَمْ يَكُنْ فِي شَيْءٍ قَطُّ إِلَّا زَانَهُ وَلَا نُزِعَ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا شَانَهُ»
[Machine] The Prophet ﷺ said, "O Aisha, be gentle, for he who is gentle has never done anything wrong, and he who is not gentle has never done anything right."
النَّبِيُّ ﷺ يَا عَائِشَةُ عَلَيْكِ بِالرِّفْقِ فَإِنَّهُ لَمْ يَكُنْ فِي شَيْءٍ إِلَّا زَانَهُ وَلَمْ يُنْزَعْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا شَانَهُ
Kindness is not to be found in anything but that it adds to its beauty and it is not withdrawn from anything but it makes it defective. (Using translation from Muslim 2594a)
"إِنَّ الرِّفْقَ لا يَكُونُ فيِ شيءٍ إِلَّا زَانَهُ، وَلَا نُزع مِن شيءٍ إِلَّا شَانَهُ".
"عَلَيكَ بالرِّفْقِ، إِنَّ الرِّفْقِ لَا يَكُونَ في شَيء إلا زَانَهُ، ولا يُنْزْعُ منْ شَيءٍ إلا شَانْهُ".
"مَا كَانَ الرِّفْقُ فِي شَيْءٍ إلَّا زَانَهُ ولا نُزِعَ مِنْ شيءٍ إِلَّا شَانَهُ".