Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:16193a
Translation not available.
السيوطي:١٦١٩٣أ

"قَال اللهُ -تَعَالى (*) -: إِنَّ أُمَّتَكَ لَا يَزَالُونَ يَقُولونَ: مَا كذَا؟ مَا كذَا؟ حَتَّى يَقُولُوا: هَذَا اللهُ خَلَقَ الْخَلقَ فَمَنْ خَلَقَ اللهَ؟ ".

[حم] أحمد [م] مسلم وأَبو عوانة عن أَنس

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Bazzār
bukhari:7296al-Ḥasan b. Ṣabbāḥ > Shabābah > And Rqāʾ > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥman > Anas b. Mālik

Messenger of Allah ﷺ said, "People will not stop asking questions till they say, 'This is Allah, the Creator of everything, then who created Allah?' "

البخاري:٧٢٩٦حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ صَبَّاحٍ حَدَّثَنَا شَبَابَةُ حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَنْ يَبْرَحَ النَّاسُ يَتَسَاءَلُونَ حَتَّى يَقُولُوا هَذَا اللَّهُ خَالِقُ كُلِّ شَىْءٍ فَمَنْ خَلَقَ اللَّهَ

muslim:136aʿAbdullāh b. ʿĀmir b. Zurārah al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. Fuḍayl > Mukhtār b. Fulful > Anas b. Mālik

Verily your people would constantly question about this and that till they would say: Well, it is Allah Who created the creation, but who created Allah?

مسلم:١٣٦أحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ الْحَضْرَمِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ مُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ قَالَ اللَّهُ ﷻ إِنَّ أُمَّتَكَ لاَ يَزَالُونَ يَقُولُونَ مَا كَذَا مَا كَذَا حَتَّى يَقُولُوا هَذَا اللَّهُ خَلَقَ الْخَلْقَ فَمَنْ خَلَقَ اللَّهَ

ahmad:8207

[AI] And the Messenger of Allah ﷺ said, "You will continue to seek consultation until one of you says, 'This is Allah who created the creation, so who created Allah?'"

أحمد:٨٢٠٧

وَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا تَزَالُونَ تَسْتَفْتُونَ حَتَّى يَقُولَ أَحَدُكُمْ هَذَا اللهُ خَلَقَ الْخَلْقَ فَمَنْ خَلَقَ اللهَ ﷻ

ahmad:11995Muḥammad b. Fuḍayl > al-Mukhtār b. Fulful > Anas

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, Allah said to me that my nation will continue to question each other until they say, 'This is Allah who created the people, so who created Allah?'"

أحمد:١١٩٩٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ اللهَ قَالَ لِي إِنَّ أُمَّتَكَ لَا يَزَالُونَ يَتَسَاءَلُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ حَتَّى يَقُولُوا هَذَا اللهُ خَلَقَ النَّاسَ فَمَنْ خَلَقَ اللهَ؟

ذِكْرُ الْإِخْبَارِ عَنْ خَوْضِ النَّاسِ فِي الْأُغْلُوطَاتِ مِنَ الْمَسَائِلِ الَّتِي أُغْضِيَ لَهُمْ عَنْهَا

ibnhibban:6722Ibn Qutaybah > Ibn Abū al-Sarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Hammām b. Munabbih > Abū Hurayrah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "They will continue to seek guidance through consultation until one of them will say, 'This Allah created everything, so who created Allah?'"

ابن حبّان:٦٧٢٢أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَزَالُونَ يُسْتَفْتُونَ حَتَّى يَقُولَ أَحَدُهُمْ هَذَا اللَّهُ خَلَقَ الْخَلْقَ فَمَنْ خَلَقَ اللَّهَ؟! »

bazzar:8045
Translation not available.
البزّار:٨٠٤٥حَدَّثنا يوسف بن خالد قَال حَدَّثنا أَبُو عَوَانة عَن عُمَر بن أبي سَلَمَة عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ لا يزال الناس يتسألون حتى يقول أحدهم هذا خلق فمن خلق الله؟

bazzar:9425
Translation not available.
البزّار:٩٤٢٥حَدَّثَنا الحُسَين بن مهدي قال أخبرنا عبد الرزاق قال أَخْبَرنَا هشام عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِي ﷺ قَالَ إِنَّ رجالا سترتفع بهم المسألة حتى يقولوا الله خلق الخلق فمن خلقه