Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:10566a
Translation not available.
السيوطي:١٠٥٦٦أ

"الْحَسنُ والحسينُ هُمَا ريحَانَتاى منَ الدنيا".

[ط] الطيالسي [خ] البخاري عن عبد الله بن عمر (وروى عبد الرحمن بن أَبي نعم: كنت عند ابن عمر فسئل عن المُحْرِم يَقْتُلُ الذُّبَابَ فقال: أَهَلَ العراقِ تَسْألونِى عن المُحْرم يَقْتُلُ الذبابَ فقال: أَهلَ العراقِ تَسْألُونِى عن المُحْرم يَقْتُلُ الذبابَ وقد قتَلتُم ابنَ بِنْتِ رسُولِ الله وقد قال: هُمَا رَيحَانَتَاى من الدنيا "

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Tirmidhi, Suyuti

al-Hasan and al-Husayn are the Prophet’s ﷺ two fragrant flowers

tirmidhi:3770ʿUqbah b. Mukram al-Baṣrī al-ʿAmmī > Wahb b. Jarīr b. Ḥāzim > Jarīr b. Ḥāzim > Muḥammad b. Abī Yaʿqūb > ʿAbd al-Raḥmān b. Abī Nuʿm

A man from the people of Iraq asked Ibn Umar ᴿᴬ about ˹a ruling on˺ the blood of mosquitoes that gets on a garment. Ibn Umar ᴿᴬ said: Look at this one: he asks about the blood of mosquitoes, while they have killed the son of the Messenger of Allah ﷺ! I heard the Messenger of Allah ﷺ say: "Indeed, al-Hasan and al-Husayn are my two fragrant flowers from this world."

Abu Isa said: This is an authentic hadith. Shubah and Mahdi ibn Maymun narrated it from Muhammad ibn Abi Yaqub. It has also been narrated from Abu Hurayrah, from the Prophet ﷺ, with similar wording.

الترمذي:٣٧٧٠حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ الْبَصْرِيُّ الْعَمِّيُّ قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نُعْمٍ

أَنَّ رَجُلاً مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ عَنْ دَمِ الْبَعُوضِ يُصِيبُ الثَّوْبَ، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: انْظُرُوا إِلَى هَذَا يَسْأَلُ عَنْ دَمِ الْبَعُوضِ، وَقَدْ قَتَلُوا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، وَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ: «إِنَّ الْحَسَنَ وَالْحُسَيْنَ هُمَا رَيْحَانَتَاىَ مِنَ الدُّنْيَا.»

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رَوَاهُ شُعْبَةُ وَمَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ نَحْوُ

suyuti:24249a
Translation not available.
السيوطي:٢٤٢٤٩أ

"وَكَيفَ لا أُحِبُّهُمَا وَهُمْ رَيحَانَتَاى مِنَ الدُّنْيَا، أَشمُّهُمَا - يَعْنِي: الْحَسَنَ والْحُسَينَ".

[طب] الطبرانى في الكبير [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أبي أيوب