Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:2837ʿAmr b. ʿAlī > ʿAbd al-Raḥman > Sufyān And Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > ʿAṭāʾ > ʿUbayd b. ʿUmayr

[Machine] That Omar "used to prohibit fasting on the day of Arafah."  

الكبرى للنسائي:٢٨٣٧أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَشُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ

أَنَّ عُمَرَ «كَانَ يَنْهَى عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ»  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Suyūṭī
nasai-kubra:2836Isḥāq b. Manṣūr al-Kawsaj Marwazī > ʿAbd al-Raḥman > Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > Abū al-Sawdāʾ > Saʾalt Ibn ʿUmar

[Machine] I asked Ibn Umar about the fasting of the Day of Arafah, "So he prohibited me."  

الكبرى للنسائي:٢٨٣٦أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ الْكَوْسَجُ مَرْوَزِيٌّ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ أَبِي السَّوْدَاءِ قَالَ

سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ «فَنَهَانِي»  

nasai-kubra:2845Isḥāq b. Manṣūr > ʿAbd al-Raḥman > Ḥawshb And Shuʿbah > ʿAmr b. Dīnār > ʿAṭāʾ > ʿUbayd b. ʿUmayr

[Machine] Omar used to forbid fasting on the Day of Arafah.  

الكبرى للنسائي:٢٨٤٥أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا حَوْشبٌ وَشُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ

«كَانَ عُمَرُ يَنْهَى عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ»  

bayhaqi:8390Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū ʿAmr b. al-Sammāk > Yaḥyá b. Jaʿfar b. al-Zibriqān > Abū Dāwud al-Ṭayālisī > Ḥawshab b. ʿAqīl > Mahdī b. Ḥassān al-ʿAbdī > ʿIkrimah > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ forbade fasting on the day of Arafah at Arafat.  

البيهقي:٨٣٩٠وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ ثنا يَحْيَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ثنا حَوْشَبُ بْنُ عَقِيلٍ ثنا مَهْدِيُّ بْنُ حَسَّانَ الْعَبْدِيُّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ عَرَفَةَ بِعَرَفَاتٍ