Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:2022Yūsuf b. Saʿīd > Ḥajjāj > Ibn Jurayj > Ayyūb > Ḥafṣah

"I heard Hafsah saying: 'Umm 'Atiyyah said: They tied the hair of the daughter of the Prophet in three braids."' 'I said: Did they undo it, then make three braids? She said: 'Yes."' (Using translation from Nasāʾī 1883)  

الكبرى للنسائي:٢٠٢٢أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ أَيُّوبُ

وَسَمِعْتُ حَفْصَةَ تَقُولُ حَدَّثَتْنَا أُمُّ عَطِيَّةَ أَنَّهُنَّ جَعَلْنَ رَأْسَ ابْنَةِ النَّبِيِّ ﷺ ثَلَاثَةَ قُرُونٍ قُلْتُ نَقَضْنَهُ وَجَعَلْنَهُ ثَلَاثَةَ قُرُونٍ قَالَ «نَعَمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Nasāʾī, Ṭabarānī, Bayhaqī
bukhari:1260Aḥmad > ʿAbdullāh b. Wahb > Ibn Jurayj > Ayyūb > Ḥafṣah b. Sīrīn

Um 'Atiyya said that they had entwined the hair of the daughter of Messenger of Allah ﷺ in three braids. They first undid her hair, washed and then entwined it in three braids."  

البخاري:١٢٦٠حَدَّثَنَا أَحْمَدُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَيُّوبُ وَسَمِعْتُ حَفْصَةَ بِنْتَ سِيرِينَ قَالَتْ

حَدَّثَتْنَا أُمُّ عَطِيَّةَ ؓ أَنَّهُنَّ جَعَلْنَ رَأْسَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ثَلاَثَةَ قُرُونٍ نَقَضْنَهُ ثُمَّ غَسَلْنَهُ ثُمَّ جَعَلْنَهُ ثَلاَثَةَ قُرُونٍ  

nasai:1883Yūsuf b. Saʿīd > Ḥajjāj > Ibn Jurayj > Ayyūb > Ḥafṣah

"I heard Hafsah saying: 'Umm 'Atiyyah said: They tied the hair of the daughter of the Prophet in three braids."' 'I said: Did they undo it, then make three braids? She said: 'Yes."'  

النسائي:١٨٨٣أَخْبَرَنَا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ أَيُّوبُ

سَمِعْتُ حَفْصَةَ تَقُولُ حَدَّثَتْنَا أُمُّ عَطِيَّةَ أَنَّهُنَّ جَعَلْنَ رَأْسَ ابْنَةِ النَّبِيِّ ﷺ ثَلاَثَةَ قُرُونٍ قُلْتُ نَقَضْنَهُ وَجَعَلْنَهُ ثَلاَثَةَ قُرُونٍ قَالَتْ نَعَمْ  

tabarani:21720Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ayyūb al-Sakhtiyānī > Ḥafṣah b. Sīrīn

[Machine] I heard Hafsah bint Sireen say that Umm Atiyyah told us that they used to tie the hair of the daughter of the Messenger of Allah ﷺ in three braids. I said, "Did she undo them and wash her hair and then make three braids again?" She said, "Yes."  

الطبراني:٢١٧٢٠حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي أَيُّوبُ السَّخْتِيَانِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ حَفْصَةَ بِنْتَ سِيرِينَ تَقُولُ حَدَّثَتْنَا أُمُّ عَطِيَّةَ أَنَّهُنَّ جَعَلْنَ رَأْسَ بِنْتِ رَسُولِ اللهِ ﷺ ثَلَاثَ قُرُونٍ قُلْتُ نَقَضَتْهُ فَغَسَلَتْهُ فَجَعَلَتْهُ ثَلَاثَ قُرُونٍ؟ قَالَتْ نَعَمْ  

bayhaqi:6769Abū ʿAmr al-Adīb > Abū Bakr al-Ismāʿīlī > al-Ḥasan b. Sufyān > Ḥarmalah > Ibn Wahb > Ibn Jurayj > Ayyūb b. Abū Tamīmah > Ḥafṣah b. Sīrīn > Um ʿAṭiyyah

[Machine] He told him, saying: "I heard Hafsah bint Sireen saying: 'Umm Atiyyah informed us that they put the head of the Prophet's daughter in three cloths, and they said: we washed it.'"  

البيهقي:٦٧٦٩أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا حَرْمَلَةُ أنبأ ابْنُ وَهْبٍ أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ أَنَّ أَيُّوبَ بْنَ أَبِي تَمِيمَةَ

أَخْبَرَهُ قَالَ سَمِعْتُ حَفْصَةَ بِنْتَ سِيرِينَ تَقُولُ حَدَّثَتْنَا أُمُّ عَطِيَّةَ إنَّهُنَّ جَعَلْنَ رَأْسَ ابْنَةِ النَّبِيِّ ﷺثَلَاثَةَ قُرُونٍ وَقَالَ نَقَضْنَهُ فَغَسَلْنَهُ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ وَزَادَ ثُمَّ جَعَلْنَهُ ثَلَاثَةَ قُرُونٍ