39. Greetings

٣٩۔ كتاب السلام

39.6 It Is Permissible To Give Permission To Enter By Raising The Curtain Or Giving Some Other Sign

٣٩۔٦ باب جَوَازِ جَعْلِ الإِذْنِ رَفْعَ حِجَابٍ أَوْ نَحْوَهُ مِنَ الْعَلاَمَاتِ

muslim:2169aAbū Kāmil al-Jaḥdarī And Qutaybah b. Saʿīd > ʿAbd al-Wāḥid Wa-al-Lafẓ Liqutaybah > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > al-Ḥasan b. ʿUbaydullāh > Ibrāhīm b. Sūwayd > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd > Ibn Masʿūd

The Messenger of Allah ﷺ said to me: The sign that you have been permitted to come in is that the curtain is raised or that you hear me speaking quietly until I forbid you.  

مسلم:٢١٦٩aحَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ وَاللَّفْظُ لِقُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُوَيْدٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ قَالَ

لِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذْنُكَ عَلَىَّ أَنْ يُرْفَعَ الْحِجَابُ وَأَنْ تَسْتَمِعَ سِوَادِي حَتَّى أَنْهَاكَ  

muslim:2169bAbū Bakr b. Abū Shaybah And Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr Waʾisḥāq b. Ibrāhīm > Isḥāq > al-Ākharān > ʿAbdullāh b. Idrīs

This hadith has been narrated on the authority of 'Ubaidullah with the same chain of transmitters.  

مسلم:٢١٦٩bوَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ

عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ