Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
malik:20-27Mālik > al-Thiqah ʿIndah

Yahya related to me from Malik from a reliable source that Abdullah ibn Umar once entered ihram at Ilya (Jerusalem).  

مالك:٢٠-٢٧وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنِ الثِّقَةِ عِنْدَهُ

أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ أَهَلَّ مِنْ إِيلْيَاءَ  


See similar narrations below:

Collected by Mālik, Aḥmad, Dārimī, Ḥākim, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
malik:20-26Mālik > Nāfiʿ

Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar once entered ihram at al-Fur.  

مالك:٢٠-٢٦وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ

أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ أَهَلَّ مِنَ الْفُرْعِ  

malik:2-37Yaḥyá > Mālik > Nāfiʿ

Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar used two fingers to take water to his ears.  

مالك:٢-٣٧حَدَّثَنِي يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ

أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَأْخُذُ الْمَاءَ بِأَصْبُعَيْهِ لأُذُنَيْهِ  

malik:25-6Mālik ʿAmman > Nāfiʿ

Yahya related to me from Malik that he heard Nafi say that Abdullah ibn Umar said, "Whether it eats from it or not."  

مالك:٢٥-٦وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ عَمَّنْ سَمِعَ نَافِعًا

يَقُولُ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَإِنْ أَكَلَ وَإِنْ لَمْ يَأْكُلْ  

ahmad:7100ʿAbdullāh b. Ḥmd > Yaḥyá b. Maʿīn > al-Muʿtamir from his father > al-Ḥaḍramī > al-Qāsim b. Muḥammad

[Machine] "From Abdullah Ibn Amr, similar to him..."  

أحمد:٧١٠٠[قال عَبْدُ اللهِ بن أحمد] حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْحَضْرَمِيِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو نَحْوَهُ  

darimi:1987Saʿīd b. al-Mughīrah > ʿĪsá b. Yūnus

[Machine] From Ubaidullah ibn Umar, approximately.  

الدارمي:١٩٨٧حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ عِيسَى بْنِ يُونُسَ

عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ نَحْوَهُ  

hakim:6365Abū ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Muḥammad b. Maslamah > Yazīd b. Hārūn And ʿAbd Allāh b. Maslamah > ʿAbdullāh b. ʿUmar > Abū al-Naḍr > Abū Salamah > ʿĀʾishah

[Machine] "I did not see it necessary to comply with the first command of Abdullah bin Umar."  

الحاكم:٦٣٦٥أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ قَالَا ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَنْ أَبِي النَّضْرِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

«مَا رَأَيْتُ أَلْزَمَ لِلْأَمْرِ الْأَوَّلِ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ»  

nasai-kubra:3989Aḥmad b. ʿAmr b. al-Sarḥ > Ibn Wahb > Mālik > Ibn Shihāb > Sālim b. ʿAbdullāh > ʿAbdullāh b. ʿUmar Jāʾ > al-Ḥajjāj b. Yūsuf Yawm ʿArafah Ḥīn Zālat al-Shams > Maʿah

[Machine] Abdullah ibn Umar told the truth.  

الكبرى للنسائي:٣٩٨٩أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنَ السَّرْحِ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ جَاءَ إِلَى الْحَجَّاجِ بْنِ يُوسُفَ يَوْمَ عَرَفَةَ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ وَأَنَا مَعَهُ فَقَالَ الرَّوَاحُ إِنْ كُنْتَ تُرِيدُ السُّنَّةَ فَقَالَ هَذِهِ السَّاعَةَ؟ قَالَ نَعَمْ قَالَ سَالِمٌ فَقُلْتُ لِلْحَجَّاجِ §إِنْ كُنْتَ تُرِيدُ أَنْ تُصِيبَ الْيَوْمَ السُّنَّةَ فَاقْصُرِ الْخُطْبَةَ وَعَجِّلِ الصَّلَاةَ فَقَالَ

عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ صَدَقَ  

bayhaqi:9818Ibn Wahb > ʿUmar b. Muḥammad > Sālim b. ʿAbdullāh b. ʿUmar > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Man Adrak Laylah al-Naḥr Qabl

[Machine] From Abdullah bin Umar, similar to him.  

البيهقي:٩٨١٨وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ حَدَّثَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ قَالَ مَنْ أَدْرَكَ لَيْلَةَ النَّحْرِ قَبْلَ أَنْ يَطْلُعَ الْفَجْرُ فَقَدْ أَدْرَكَ الْحَجَّ وَمَنْ لَمْ يَقِفْ حَتَّى يُصْبِحَ فَقَدْ فَاتَهُ الْحَجُّ 9819 وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ أنبأ ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ وَيُونُسُ بْنُ يَزِيدَ وَغَيْرُهُمَا أَنَّ نَافِعًا حَدَّثَهُمْ

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ مِثْلَهُ  

bayhaqi:996Mālik > Nāfiʿ

[Machine] That Abdullah ibn Umar used to do Tayammum (ritual purification with clean earth in the absence of water) with his two elbows.  

البيهقي:٩٩٦وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ ثنا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ

أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَتَيَمَّمُ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ  

bayhaqi:18864Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Ḥasan b. ʿAlī b. ʿAffān > Abū Usāmah > ʿAwf > Abū al-Mughīrah > ʿAbdullāh b. ʿAmr

[Machine] From Abdullah bin Amr, from his saying.  

البيهقي:١٨٨٦٤وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ ثنا أَبُو أُسَامَةَ ثنا عَوْفٌ عَنْ أَبِي الْمُغِيرَةِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرو قَالَ مَنْ بَنَى فِي بِلَادِ الْأَعَاجِمِ فَصَنَعَ نَوْرُوزَهُمْ وَمِهْرَجَانَهُمْ وَتَشَبَّهَ بِهِمْ حَتَّى يَمُوتَ وَهُوَ كَذَلِكَ حُشِرَ مَعَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَهَكَذَا رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَابْنُ أبي عَدِيٍّ وَغُنْدَرٌ وَعَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ عَوْفٍ عَنْ أَبِي الْمُغِيرَةِ

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو مِنْ قَوْلِهِ  

bayhaqi:19999Mālik > Nāfiʿ

[Machine] That Abdullah ibn Umar freed the son of Zina and his mother.  

البيهقي:١٩٩٩٩قَالَ وَحَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ

أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ أَعْتَقَ ابْنَ زِنًا وَأُمَّهُ