AHMAD 3714:
from ʿAbdullāh b. Masʿūd —
[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ, he said: "Verily, the last person to enter Jannah will be a man walking on the Sirat (bridge to Paradise). He will stumble once and walk once, and the fire will scorch him once. Once he has crossed the Sirat, he will turn towards it and say, 'Blessed is the One who saved me from you. Indeed, Allah has given me what He has not given to anyone from the earlier or later nations.' He will then be shown a tree and he will look at it and say, 'O Lord, get me closer to this tree so that I may get shade from its shade and drink from its water.' Allah will say, 'O My servant, didn't you make a promise not to demand anything other than this tree?' He will say, 'Yes, O Lord,' and he will pledge to Allah not to ask for anything else. However, Allah knows that he will eventually ask for more as he cannot bear the thought of being deprived of it. So, Allah will bring him closer to it and a tree better than it will be elevated for him. He will say, 'O Lord, bring me closer to this tree so that I may take shade under its shade and drink from its water.' Allah will say, 'O My servant, didn't you make a promise not to demand anything other than this tree?' He will say, 'Yes, O Lord,' and he will pledge to Allah not to ask for anything else. Yet, Allah knows that he will eventually ask for more as he cannot bear the thought of being deprived of it. So, Allah will bring him closer to it and a tree will be elevated near the gate of Jannah, it will be better than the previous ones. He will say, 'O Lord, bring me closer to this tree so that I may take shade under its shade and drink from its water.' Allah will say, 'O My servant, didn't you make a promise not to demand anything other than this tree?' He will say, 'Yes, O Lord,' and he will pledge to Allah not to ask for anything else. Yet, Allah knows that he will eventually ask for more as he cannot bear the thought of being deprived of it. So, Allah will bring him closer to it and he will hear the voices of the dwellers of Jannah. He will say, 'O Lord, enter me into Jannah.' Allah will say, 'What can satisfy you, O My servant? Will you be pleased if I give you the entire world and its equivalent along with it?' He will say, 'Are you mocking me, O Lord, while You are the Lord of Honor?' Allah will laugh until His molars will become visible. Then, Allah's Messenger ﷺ recited the verse: 'Ask Me and I will grant you [your request].'" Abdullah said, 'Shouldn't you ask me why I laughed?' They said, 'Why did you laugh, O Messenger of Allah?' He said, 'I laughed at the laugh of the Lord when He said to His servant, 'Are you mocking Me, O My servant, while You are the Lord of Honor?' "
أحمد ٣٧١٤:
عن عبد الله بن مسعود —
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ آخِرَ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ رَجُلٌ يَمْشِي عَلَى الصِّرَاطِ فَيَنْكَبُّ مَرَّةً وَيَمْشِي مَرَّةً وَتَسْفَعُهُ النَّارُ مَرَّةً فَإِذَا جَاوَزَ الصِّرَاطَ الْتَفَتَ إِلَيْهَا فَقَالَ تَبَارَكَ الَّذِي نَجَّانِي مِنْكِ لَقَدْ أَعْطَانِي اللهُ مَا لَمْ يُعْطِ أَحَدًا مِنَ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ قَالَ فَتُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ فَيَنْظُرُ إِلَيْهَا فَيَقُولُ يَا رَبِّ أَدْنِنِي مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا وَأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا فَيَقُولُ أَيْ عَبْدِي فَلَعَلِّي إِنْ أَدْنَيْتُكَ مِنْهَا سَأَلْتَنِي غَيْرَهَا فَيَقُولُ لَا يَا رَبِّ وَيُعَاهِدُ اللهَ أَنْ لَا يَسْأَلَهُ غَيْرَهَا وَالرَّبُّ ﷻ يَعْلَمُ أَنَّهُ سَيَسْأَلُهُ لِأَنَّهُ يَرَى مَا لَا صَبْرَ لَهُ يَعْنِي عَلَيْهِ فَيُدْنِيهِ مِنْهَا ثُمَّ تُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ وَهِيَ أَحْسَنُ مِنْهَا فَيَقُولُ يَا رَبِّ أَدْنِنِي مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَأَسْتَظِلَّ بِظِلِّهَا وَأَشْرَبَ مِنْ مَائِهَا فَيَقُولُ أَيْ عَبْدِي أَلَمْ تُعَاهِدْنِي ؟ يَعْنِي أَنَّكَ لَا تَسْأَلُنِي غَيْرَهَا فَيَقُولُ يَا رَبِّ هَذِهِ لَا أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا وَيُعَاهِدُهُ وَالرَّبُّ يَعْلَمُ أَنَّهُ سَيَسْأَلُهُ غَيْرَهَا فَيُدْنِيهِ مِنْهَا فَتُرْفَعُ لَهُ شَجَرَةٌ عِنْدَ بَابِ الْجَنَّةِ هِيَ أَحْسَنُ مِنْهَا فَيَقُولُرَبِّ أَدْنِنِي مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ أَسْتَظِلُّ بِظِلِّهَا وَأَشْرَبُ مِنْ مَائِهَا فَيَقُولُ أَيْ عَبْدِي أَلَمْ تُعَاهِدْنِي أَنْ لَا تَسْأَلَنِي غَيْرَهَا؟ فَيَقُولُ يَا رَبِّ هَذِهِ الشَّجَرَةُ لَا أَسْأَلُكَ غَيْرَهَا وَيُعَاهِدُهُ وَالرَّبُّ يَعْلَمُ أَنَّهُ سَيَسْأَلُهُ غَيْرَهَا لِأَنَّهُ يَرَى مَا لَا صَبْرَ لَهُ عَلَيْهَا فَيُدْنِيهِ مِنْهَا فَيَسْمَعُ أَصْوَاتَ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيَقُولُ يَا رَبِّ الْجَنَّةَ الْجَنَّةَ فَيَقُولُ أَيْ عَبْدِي أَلَمْ تُعَاهِدْنِي أَنَّكَ لَا تَسْأَلُنِي غَيْرَهَا؟ فَيَقُولُ يَا رَبِّ أَدْخِلْنِي الْجَنَّةَ قَالَ فَيَقُولُ ﷻ مَا يَصْرِينِي مِنْكَ أَيْ عَبْدِي؟ أَيُرْضِيكَ أَنْ أُعْطِيَكَ مِنَ الْجَنَّةِ الدُّنْيَا وَمِثْلَهَا مَعَهَا؟ قَالَ فَيَقُولُ أَتَهْزَأُ بِي أَيْ رَبِّي وَأَنْتَ رَبُّ الْعِزَّةِ؟ قَالَ فَضَحِكَ عَبْدُ اللهِ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ ثُمَّ قَالَ أَلَا تَسْأَلُونِي لِمَ ضَحِكْتُ؟ قَالُوا لَهُ لِمَ ضَحِكْتَ؟ قَالَ لِضَحِكِ رَسُولِ اللهِ ﷺ ثُمَّ قَالَ لَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ أَلَا تَسْأَلُونِي لِمَ ضَحِكْتُ؟ قَالُوا لِمَ ضَحِكْتَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ لِضَحِكِ الرَّبِّ حِينَ قَالَ أَتَهْزَأُ بِي وَأَنْتَ رَبُّ الْعِزَّةِ؟!
hadithunlocked.com