Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:2858Yazīd b. Hārūn > Azhar b. Sinān > Muḥammad b. Wāsiʿ

[Machine] From the Prophet ﷺ , he said, "Verily, in Hellfire there is a valley called Habhab, wherein every tyrant will reside." So, beware of being among them.  

الدارمي:٢٨٥٨أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَنَا أَزْهَرُ بْنُ سِنَانٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ وَاسِعٍ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى بِلَالِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ فَقُلْتُ إِنَّ أَبَاكَ حَدَّثَنِي عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّ فِي جَهَنَّمَ وَادِيًا يُقَالُ لَهُ هَبْهَبُ يَسْكُنُهُ كُلُّ جَبَّارٍ» فَإِيَّاكَ أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:8765Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb al-Shaybānī Imlāʾ from Aṣl Kitābih > Ibrāhīm b. ʿUbaydullāh al-Saʿdī > Yazīd b. Hārūn > Azhar b. Sinān al-Qurashī > Muḥammad b. Wāsiʿ > Dakhalt

[Machine] On the authority of the Messenger of Allah, peace be upon him, he said, "Verily, in Hell there is a valley, and in that valley there is a well called Habhab. It is the right of Allah the Most High to allow every tyrant to reside in it." So beware of being one of them, O Bilal.  

الحاكم:٨٧٦٥حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ إِمْلَاءً مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ السَّعْدِيُّ أَنْبَأَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ أَزْهَرُ بْنُ سِنَانٍ الْقُرَشِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَاسِعٍ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى بِلَالِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ فَقُلْتُ لَهُ يَا بِلَالُ إِنَّ أَبَاكَ حَدَّثَنِي عَنْ جَدِّكَ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «إِنَّ فِي جَهَنَّمَ وَادٍ فِي ذَلِكَ الْوَادِي بِئْرٌ يُقَالُ لَهُ هَبْهَبُ حَقٌّ عَلَى اللَّهِ تَعَالَى أَنْ يُسْكِنَهَا كُلَّ جَبَّارٍ» فَإِيَّاكَ أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ يَا بِلَالُ  

«هَذَا حَدِيثٌ تَفَرَّدَ بِهِ أَزْهَرُ بْنُ سِنَانٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ وَاسِعٍ لَمْ يَكْتُبْهُ عَالِيًا إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ»