Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:8222
Translation not available.
البزّار:٨٢٢٢حَدَّثنا أحمد بن أَبَان القرشي قَال حَدَّثنا سفيان بن عُيَينة عَن أبي الزِّنَاد عَن الأَعرَج عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ ألا تعجبون كيف يصرف الله عني شتم قريش ولعنهم يشتمون مزمما ويلعنون مزمما وَأنا محمدا وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ بهذا الإسناد

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Nasāʾī, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Bazzār, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
bukhari:3533ʿAlī b. ʿAbdullāh > Sufyān > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

Messenger of Allah ﷺ said, "Doesn't it astonish you how Allah protects me from the Quraish's abusing and cursing? They abuse Mudhammam and curse Mudhammam while I am Muhammad (and not Mudhammam).

البخاري:٣٥٣٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَلاَ تَعْجَبُونَ كَيْفَ يَصْرِفُ اللَّهُ عَنِّي شَتْمَ قُرَيْشٍ وَلَعْنَهُمْ يَشْتِمُونَ مُذَمَّمًا وَيَلْعَنُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ

nasai:3438ʿImrān b. Bakkār > ʿAlī b. ʿAyyāsh > Shuʿayb > Abū al-Zinād Mimmā > ʿAbd al-Raḥman al-Aʿraj Mimmā Dhakar > Abū Hurayrah

"Look at how Allah diverts the insults and curses of Quraish from me. They insult 'Mudhammam' and curse 'Mudhammam' -but I am Muhammad."

النسائي:٣٤٣٨أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ قَالَ حَدَّثَنِي شُعَيْبٌ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الزِّنَادِ مِمَّا حَدَّثَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجُ مِمَّا ذَكَرَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ قَالَ انْظُرُوا كَيْفَ يَصْرِفُ اللَّهُ عَنِّي شَتْمَ قُرَيْشٍ وَلَعْنَهُمْ إِنَّهُمْ يَشْتِمُونَ مُذَمَّمًا وَيَلْعَنُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ

ahmad:7331Sufyān > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do you not wonder how the insults of the Quraysh are turned away from me? How they curse one who is cursed and insult one who is insulted, and yet I am Muhammad

أحمد:٧٣٣١حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَلَا تَعْجَبُونَ كَيْفَ يُصْرَفُ عَنِّي شَتْمُ قُرَيْشٍ كَيْفَ يَلْعَنُونَ مُذَمَّمًا وَيَشْتُمُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ

ahmad:8478Yūnus > Layth > Ibn ʿAjlān from his father > Abū Hurayrah

[AI] "Narrated by the Prophet ﷺ that he said, 'Did you not see how Allah diverted the curse of the Quraysh from me and turned their insults into praise, while I am Muhammad?'"

أحمد:٨٤٧٨حَدَّثَنَا يُونُسُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ يَصْرِفُ اللهُ عَنِّي لَعْنَ قُرَيْشٍ وَشَتْمَهُمْ يَشْتُمُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ

ahmad:8825ʿAlī b. Ḥafṣ > And Rqāʾ > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Are you not amazed at how the insults of the Quraysh are averted from me? They insult someone who is cursed, yet I am Muhammad, and they curse someone who is cursed, yet I am Muhammad."

أحمد:٨٨٢٥حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ قَالَ أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَلَا تَعْجَبُونَ كَيْفَ يُصْرَفُ عَنِّي شَتْمُ قُرَيْشٍ؟ يَشْتِمُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ وَيَلْعَنُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ

ذِكْرُ مَا كَانَ يَدْفَعُ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا عَنْ صَفِيِّهِ ﷺ مَكِيدَةَ الْمُشْرِكِينَ إِيَّاهُ مِنَ الشَّتْمِ وَاللَّعْنِ وَمَا أَشْبَهَهُمَا

ibnhibban:6503Abū Khalīfah > ʿAlī b. al-Madīnī > Anas b. ʿIyāḍ > Ibn Abū Dhiʾb > Ibn Abū Dhubāb > ʿAṭāʾ b. Mīnāʾ > Abū Hurayrah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "O servants of Allah, see how Allah diverts their cursing and condemnation away from me." He was referring to the people of Quraish. They asked, "How is that, O Messenger of Allah?" He said, "They curse and condemn someone who is already cursed and condemned, and I am Muhammad ﷺ ."

ابن حبّان:٦٥٠٣أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ ابْنِ أَبِي ذُبَابٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ مِينَاءٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يَا عِبَادَ اللَّهِ انْظُرُوا كَيْفَ يَصْرِفُ اللَّهُ عَنِّي شَتْمَهُمْ وَلَعَنَهُمْ» يَعْنِي قُرَيْشًا قَالُوا كَيْفَ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «يَشْتِمُونَ مُذَمَّمًا وَيَلْعَنُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ ﷺ»

bazzar:703
Translation not available.
البزّار:٧٠٣حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ نا وَكِيعٌ قَالَ نا إِسْرَائِيلُ عَنْ ثُوَيْرِ بْنِ أَبِي فَاخِتَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيٍّ

قَالَ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُحِبُّ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَلِيٍّ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:1091
Translation not available.
البزّار:١٠٩١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ نَا عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ سَعْدٍ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَا يَزَالُ أَهْلُ الْغَرْبِ ظَاهِرِينَ عَلَى الْحَقِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ سَعْدٍ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:1272
Translation not available.
البزّار:١٢٧٢حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ نا شَرِيكٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُرَادِيِّ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ

قَالَ هَجَانَا الْمُشْرِكُونَ فَشَكَوْنَا ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ أَجِيبُوهُمْ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَمَّارٍ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:1406
Translation not available.
البزّار:١٤٠٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ قَالَ نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى قَالَ نا سُلَيْمَانُ الْخُوزِيُّ عَنْ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَنَّاهُ قَبْلَ أَنْ يُولَدَ لَهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:1408
Translation not available.
البزّار:١٤٠٨حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الصَّوَّافُ قَالَ نا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ قَالَ نا صَدَقَةُ بْنُ مُوسَى عَنْ فَرْقَدٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ كُلُّ مَعْرُوفٍ إِلَى غَنِيٍّ أَوْ فَقِيرٍ صَدَقَةٌ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:1814
Translation not available.
البزّار:١٨١٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ نا شُعْبَةُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْأَقْمَرِ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ إِلَّا عَلَى شِرَارِ النَّاسِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:1806
Translation not available.
البزّار:١٨٠٦حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ قَالَ نا بَكْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ نا عِيسَى بْنُ الْمُخْتَارِ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ أَبِي قَيْسٍ عَنِ الْهُزَيْلِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ جَمَعَ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ فِي السَّفَرِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:1868
Translation not available.
البزّار:١٨٦٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ نا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ سَعِيدٍ الْمُسَاحِقِيُّ قَالَ نا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ هَانِئٍ قَالَ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ

قَالَ حَدَّثَتْنِي عَمَّتِي قُرَيْبَةُ بِنْتُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أُمِّهَا كَرِيمَةَ عَنْ ضُبَاعَةَ بِنْتِ الزُّبَيْرِ عَنِ الْمِقْدَادِ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَعْطَى لِلْفَرَسِ سَهْمَيْنِ وَلِصَاحِبِهِ سَهْمًا وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ الْمِقْدَادِ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:2255
Translation not available.
البزّار:٢٢٥٥حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مِهْرَانَ عَنْ كُرَيْبٍ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلَا صُورَةٌ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أُسَامَةَ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:2465
Translation not available.
البزّار:٢٤٦٥حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي مَالِكٍ عَنْ رِبْعِيٍّ عَنْ حُذَيْفَةَ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ جُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ حُذَيْفَةَ إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:2696
Translation not available.
البزّار:٢٦٩٦حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ حَكِيمِ بْنِ الدَّيْلَمِ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى ؓ

قَالَ كَانَتِ الْيَهُودُ يَتَعَاطَسُونَ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ رَجَاءَ أَنْ يَقُولَ يَرْحَمُكُمُ اللَّهُ فَيَقُولُ هَدَاكُمُ اللَّهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي مُوسَى إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:2846
Translation not available.
البزّار:٢٨٤٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُخْتَارِ عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى ؓ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ سَاقِي الْقَوْمِ آخِرُهُمْ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ

bazzar:3448
Translation not available.
البزّار:٣٤٤٨حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ نَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَفْضَلُ الْعِلْمِ الْحُبُّ فِي اللَّهِ وَالْبُغْضُ فِي اللَّهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي ذَرٍّ بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَلَا نَعْلَمُ سَمِعَ مُجَاهِدٌ مِنْ أَبِي ذَرٍّ

bazzar:4028
Translation not available.
البزّار:٤٠٢٨حَدَّثنا خَالِدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثني أبي قَال حَدَّثنا جَعْفَرُ بْنُ سَعْد بْنِ سَمُرة قَالَ حَدَّثني خُبَيْبِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ سَمُرة عَن أَبيهِ سُلَيْمَانَ بْنِ سَمُرة عَنْ سَمُرة بْنِ جُنْدُبٍ ؓ

عَنِ النَّبِيّ ﷺ؛ أَنَّه قَالَ غِفَارُ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا وَأَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَن سَمُرة إلاَّ بِهَذَا الإِسْنَادِ

bazzar:4029
Translation not available.
البزّار:٤٠٢٩وَبِإِسْنَادِهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَال لاَ تَحْلِفُوا بِالطَّوَاغِي ولاَ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ وَاحْلِفُوا بِاللَّهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَن سَمُرة إلاَّ بِهَذَا الإِسْنَادِ

bazzar:7275
Translation not available.
البزّار:٧٢٧٥حَدَّثنا العباس بن أبي طالب قَال حَدَّثنا مُحَمد بن بكير قَال حَدَّثنا رشدين بن سَعْد عن عُقَيل عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ؛ أَنَّه كان إذا اهتم أكثر من مس لحيته وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ من هذا الوجه بهذا الإسناد محمد بن عَمْرو عَن أبي سلمة

bazzar:7479
Translation not available.
البزّار:٧٤٧٩وحَدَّثنا مُحَمد بن مسكين قَال حَدَّثنا يحيى بن حسان قَال حَدَّثنا سُلَيْمان بن بلال عن كثير بن زيد عَن الوليد بن رباح عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ لا يقبل الله صلاة بغير طهور ولاَ صدقة من غُلُولٌ وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أبي هُرَيرة إلاَّ بهذا الإسناد وقد رَواه عن كثير غير سليمان

bazzar:7483
Translation not available.
البزّار:٧٤٨٣وحَدَّثناه مُحَمد بْنُ عَبد الرَّحِيمِ قَال حَدَّثنا منصور بن سلمة أَبُو سلمة الخزاعي قَال حَدَّثنا سُلَيْمان بن بلال عن كثير بن زيد عَن الوليد بن رباح عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قال إذا دخل البصر فلا إذن وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ من هذا الوجه

bazzar:7505
Translation not available.
البزّار:٧٥٠٥حَدَّثنا زياد بن أيوب قَال حَدَّثنا إبراهيم بن خُثَيم بن عراك بن مالك عَن أَبِيه عَن جَدِّه عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ؛ أَنَّه حبس في تهمة وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ من هذا الوجه

bazzar:7576
Translation not available.
البزّار:٧٥٧٦وحَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر قَال حَدَّثنا روح بن عبادة قَال حَدَّثنا مالك عَن مُحَمد بن أبي صعصعة وهُو مُحَمد بن عَبد الرحمن بن أبي صعصة عَن سَعِيد بن يسار عَن أبي هُرَيرة؛

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قال من يرد الله به خيرا يصب مِنْهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أبي هُرَيرة إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ

bazzar:7659
Translation not available.
البزّار:٧٦٥٩حَدَّثنا أحمد بن ثابت الجحدري قَال حَدَّثنا ابن أبي عَدِيّ قَال حَدَّثنا شُعْبَةُ عَن العلاء بن عَبد الرحمن عَن أَبِيه عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قَالَ الدُّنْيَا سِجْنُ الْمُؤْمِنِ وَجَنَّةُ الْكَافِرِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أبي هُرَيرة إلاَّ من هذا الوجه بهذ الإسناد

bazzar:7840
Translation not available.
البزّار:٧٨٤٠حَدَّثنا مُحَمد بن إسحاق الصاغاني قَال حَدَّثنا معلى بن منصور قَال حَدَّثنا عَبد الله بن جعفر يعني المخرمي عن عثمان بن مُحَمد عَن الْمَقْبُرِيّ عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ لتقمصن بكم قماص البكر يعني الأرض وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ من هذا الوجه بهذ الإسناد

bazzar:7841
Translation not available.
البزّار:٧٨٤١حَدَّثنا مُحَمد بن إسحاق قَال حَدَّثنا معلى بن منصور قَال حَدَّثنا عُبَيد الله بن جعفر عن عثمان بن مُحَمد عَن الْمَقْبُرِيّ

عَنِ النَّبِيّ ﷺ أَنَّهُ لعن المحل والمحلل له وهذا الحديث لا نعلم يروى عَن أبي هُرَيرة إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ

bazzar:7860
Translation not available.
البزّار:٧٨٦٠حَدَّثنا بِشْر بن معاذ العقدي قَال حَدَّثنا عَبد الله بن جعفر بن نجيح قَال حَدَّثنا مُحَمد بن عَجْلان عَن سَعِيد عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قَالَ إِذَا رَأَيْتُمُ الْمَدَّاحِينَ فَاحْثُوا في وجوههم التراب وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ

bazzar:7980
Translation not available.
البزّار:٧٩٨٠حَدَّثنا مُحَمد بن مرزوق قَال حَدَّثنا أَبُو حذيفة قَال حَدَّثنا عكرمة عَن يَحيى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ إني لأرجو أن لا يدخل النار من شهد بدرا إِنْ شَاءَ اللَّهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أبي هُرَيرة إلاَّ من هذا الوجه بهذا الإسناد

bazzar:8055
Translation not available.
البزّار:٨٠٥٥حَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَال حَدَّثنا أَبُو عَاصِم عَن ابن جُرَيج عَن زياد عن هلال بن أسامة عَن أبي سَلَمَة عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ لا يمنع فضل الماء ليمنع أحسبه قال به الكلأ ولا نعلم أسند هلال عَن أبي سَلَمَة عَن أبي هُرَيرة إلاَّ هَذَا الْحَدِيثَ

bazzar:8070
Translation not available.
البزّار:٨٠٧٠حَدَّثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيد الْجَوْهَرِيُّ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ زياد الصائغ قَالاَ حَدَّثنَا يونس بن مُحَمد قَال حَدَّثنا فليح بن سُلَيْمان عَن زَيد بْنِ أَسْلَمَ عَن عَطاء بْنِ يسار عَن أبي هُرَيرة؛

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لعن الواصلة والمستوصلة وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ولاَ رَواه عَن زَيد بن أسلم إلاَّ فليح بن سليمان

bazzar:8205
Translation not available.
البزّار:٨٢٠٥وحَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَال حَدَّثنا سلم بن قُتَيبة قَال حَدَّثنا الحسن بن علي عن عَبد الرحمن الأَعرَج عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ أوصاني جبريل عليه السلام فقال إذا توضأت انتضح وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ بهذا الإسناد

bazzar:8209
Translation not available.
البزّار:٨٢٠٩حَدَّثنا رزق الله بن موسى قَال حَدَّثنا معن بن عيسى قَال حَدَّثنا عَبد العزيز بن أبي سَلَمَة عن عَبد الله بن الفضل عن عَبد الرحمن الأَعرَج عَن أبي هُرَيرة

قَالَ كَانَتْ تَلْبِيَةُ النَّبِيّ ﷺ لبيك إله الحق وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ بهذا الإسناد

bazzar:8211
Translation not available.
البزّار:٨٢١١وحَدَّثناه أحمد بن منصور قَال حَدَّثنا عَبد الله بن صالح بن مسلم قَال حَدَّثنا عَبد الرَّحْمَنِ بْنُ ثَابِتِ بْنِ ثَوبان عَن عَبد الله بن الفضل عن عَبد الرحمن الأَعرَج عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ أَنَّ النَّبِيّ ﷺ تَوَضَّأَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ بهذا الإسناد

bazzar:8237
Translation not available.
البزّار:٨٢٣٧حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ شَبُّوَيْهِ المروزي قَال حَدَّثنا علي بن عياش قَال حَدَّثنا شعيب بن أبي حمزة عَن أبي الزِّنَاد عَن الأَعرَج عَن أبي هُرَيرة

قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ ﷺ لا حمى إلاَّ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أبي هُرَيرة إلاَّ بهذا الإسناد

bazzar:8314
Translation not available.
البزّار:٨٣١٤وحَدَّثنا به أحمد بن منصور وزيد بن أخزم ووجدت ذلك عندي مكتوبا عَنْهُمَا قَال حَدَّثنا معاذ بن فضالة قَال حَدَّثنا يحيى بن أيوب عَن ابن عَجْلان عَنْ سُمَيّ عَن أبي صالح عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ بِنَحْوِهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أبي هُرَيرة إلاَّ من هذا الوجه

bazzar:8352
Translation not available.
البزّار:٨٣٥٢حَدَّثنا عُمَر بْنُ مُحَمد بْنِ الْحَسَنِ قَال حَدَّثنا أبي قَال حَدَّثنا عنبسة عن خصيب بن جحدر عَن أبي صالح عَن أبي هُرَيرة؛

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أكل مع مجذوم فقال إيمانا بالله وتوكلا عَلَيْهِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أبي هُرَيرة إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ

bazzar:8368
Translation not available.
البزّار:٨٣٦٨وحَدَّثنا الحسين بن مهدي قال أَخْبَرنا عُبَيد الله بن موسى قَال حَدَّثنا إسرائيل عَن أبي حَصِين عَن أبي صالح عَن أَبِي هُرَيرة

عَن النَّبِيّ ﷺ قَالَ لَعَنَ اللَّهُ الْيَهُودَ حُرِّمَتْ عليهم الشحوم فباعوها وأكلوا أثمانها وَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ

bazzar:8493
Translation not available.
البزّار:٨٤٩٣حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ وَمُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى قالا حَدَّثَنا أبو معاوية حدثنا الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ما نفعنا مال ما نفعنا مال أبي بَكْرٍ وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنْ أبي هريرة ؓ إلا بهذا الإسناد ولاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ إِلا أَبُو معاوية

bazzar:8512
Translation not available.
البزّار:٨٥١٢وحدثنا يحيى بن داود حَدَّثَنا أبو معاوية عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هريرة ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَا مِنْكُمْ مِنْ أحد يدخل النار إلا ورث رجل من أهل الجنة منزله فذلك قوله { أولئك هم الوارثون} وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي هريرة ؓ إلا بهذا الإسناد

bazzar:8958
Translation not available.
البزّار:٨٩٥٨حَدَّثَنا بشر بن آدم حَدَّثَنا أبو سعيد الحداد أحمد بن داود حَدَّثَنا سرور بن المغيرة الواسطي أبو عامر عن عباد بن منصور عن الْحَسَنِ عن أبي رافع عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ بني إسرائيل لو أخذوا أدنى بقرة لأجزأتهم أو لأجزأت عنهم وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلاَّ بهذا الإِسْنَاد

bazzar:8962
Translation not available.
البزّار:٨٩٦٢حَدَّثَنا مُحَمَّد بن بشار حَدَّثَنا عبد الرحمن حَدَّثَنا حمَّاد بن سَلَمة عن ثابت عن أبي رافع عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِي ﷺ قَالَ كَانَ زكريا نجارا وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ إلاَّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ بهذا الإِسْنَاد

bazzar:9016
Translation not available.
البزّار:٩٠١٦حَدَّثَنا مُحَمَّد بن معمر حَدَّثَنا مُحَمَّد بن عبيد حَدَّثَنا داود بن يَزِيد قال سمعت أبي يحدث عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِي ﷺ قال المقام المحمود الشفاعة وهذا الحديثُ لا نعلم يروى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلاَّ مِنْ هذا الوَجْه

bazzar:9073
Translation not available.
البزّار:٩٠٧٣حَدَّثَنا العباس بن أبي طالب وأَحْمَد بن مَنْصُور قَالاَ حَدَّثَنا إسحاق بن مَنْصُور حَدَّثَنا أسباط بن نصر عن السدي عن أبيه عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ قيد الإيمان الفتك لا يفتك مؤمن وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلاَّ مِنْ هَذَا الوَجْه بِهَذَا الإِسْنَاد

bazzar:9107
Translation not available.
البزّار:٩١٠٧حَدَّثَنا مُحَمَّد بْنُ بَشَّارٍ وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالاَ حَدَّثَنا عبد الرحمن بن مهدي حَدَّثَنا سفيان عن أبي مالك عن أبي حازم عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لا غرار في صلاة ولا تسليم وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلاَّ مِنْ هَذَا الوَجْه

bazzar:9122
Translation not available.
البزّار:٩١٢٢وحَدَّثَنا عبد الله بن سعيد حَدَّثَنا أبو خالد سليمان بن حيان عن يزيد بن كيسان عن أبي حازم عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لقنوا موتاكم لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عن أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا بهذا الإِسْنَاد

bazzar:9144
Translation not available.
البزّار:٩١٤٤وحَدَّثَنا حوثرة بن مُحَمَّد حَدَّثَنا أبو أسامة حَدَّثَنا الأعمش عن عمارة عن أَبِي زُرْعَة عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ كَانَ يقول اللهم اجعل رزق آل مُحَمَّد قوتا وَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ إلا بهذا الإِسْنَاد

nasai-kubra:5602ʿImrān b. Bakkār b. Rāshid al-Ḥimṣī > ʿAlī b. ʿAyyāsh > Shuʿayb > Ibn Abū Ḥamzah And ʾAbū Ḥamzah Āsmuh Dīnār > Abū al-Zinād Mimmā > ʿAbd al-Raḥman al-Aʿraj Mimmā Dhakar > Abū Hurayrah

"Look at how Allah diverts the insults and curses of Quraish from me. They insult 'Mudhammam' and curse 'Mudhammam' -but I am Muhammad." (Using translation from Nasāʾī 3438)

الكبرى للنسائي:٥٦٠٢أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارِ بْنِ رَاشِدٍ الْحِمْصِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ هُوَ ابْنُ أَبِي حَمْزَةَ وَأَبُو حَمْزَةَ اسْمُهُ دِينَارٌ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الزِّنَادِ مِمَّا حَدَّثَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجُ مِمَّا ذَكَرَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ

يُحَدِّثُهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «وَقَالَ انْظُرُوا كَيْفَ يَصْرِفُ اللهُ عَنِّي شَتْمَ قُرَيْشٍ وَلَعْنَهُمْ إِنَّهُمْ يَشْتِمُونَ مُذَمَّمًا وَيَلْعَنُونَ مُذَمَّمًا وَأنا مُحَمَّدٌ»

bayhaqi:17143Abū ʿAmr al-Adīb > Abū Bakr al-Ismāʿīlī > Abū Yaʿlá > Hārūn b. Maʿrūf > Sufyān > Abū al-Zinād > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

Messenger of Allah ﷺ said, "Doesn't it astonish you how Allah protects me from the Quraish's abusing and cursing? They abuse Mudhammam and curse Mudhammam while I am Muhammad (and not Mudhammam). (Using translation from Bukhārī 3533)

البيهقي:١٧١٤٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أَخْبَرَنِي أَبُو يَعْلَى ثنا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَلَا تَعْجَبُونَ كَيْفَ يَصْرِفُ اللهُ عَنِّي لَعْنَ قُرَيْشٍ وَشَتْمَهُمْ يَشْتِمُونَ مُذَمَّمًا وَيَلْعَنُونَ مُذَمَّمًا وَأَنَا مُحَمَّدٌ ﷺ

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيٍّ عَنْ سُفْيَانَ