Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:4208
Translation not available.
البزّار:٤٢٠٨وحَدَّثناه عَمْرو بن علي قَال حَدَّثنا أَبُو عَاصِم عَن ابْنِ جُرَيج قَال أَخْبَرني إبراهيم بن ميسرة عَن طاوُوس عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ ذَكَرَ لَهُ قَوْلَ

النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فِي الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقُلْتُ لَهُ وَيَمَسُّ طِيبًا إِنْ وَجَدَهُ قَالَ لا أَعْلَمُهُ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Aḥmad, Ṭabarānī
bukhari:885Ibrāhīm b. Mūsá > Hishām > Ibn Jurayj > Ibrāhīm b. Maysarah > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

Ibn ʿAbbas mentioned the statement of the Prophet ﷺ regarding the taking of a bath on Friday and then I asked him whether the Prophet ﷺ had ordered perfume or (hair) oil to be used if they could be found in one's house. He (Ibn ʿAbbas) replied that he did not know about it.

البخاري:٨٨٥حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ

أَنَّهُ ذَكَرَ قَوْلَ النَّبِيِّ ﷺ فِي الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ أَيَمَسُّ طِيبًا أَوْ دُهْنًا إِنْ كَانَ عِنْدَ أَهْلِهِ فَقَالَ لاَ أَعْلَمُهُ

muslim:848a[Chain 1] Ḥasan al-Ḥulwānī > Rawḥ b. ʿUbādah > Ibn Jurayj [Chain 2] Muḥammad b. Rāfiʿ > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ibrāhīm b. Maysarah > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

I asked Ibn Abbas it one should apply to oneself perfume or oil which is available with his wife. He (Ibn Abbas) said: I do not know of it.

مسلم:٨٤٨aحَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّهُ ذَكَرَ قَوْلَ النَّبِيِّ ﷺ فِي الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَالَ طَاوُسٌ فَقُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ وَيَمَسُّ طِيبًا أَوْ دُهْنًا إِنْ كَانَ عِنْدَ أَهْلِهِ قَالَ لاَ أَعْلَمُهُ

ahmad:3471ʿAbd al-Razzāq And Muḥammad b. Bakr > Ibn Jurayj > Ibrāhīm b. Maysarah > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

I asked Ibn Abbas it one should apply to oneself perfume or oil which is available with his wife. He (Ibn Abbas) said: I do not know of it. (Using translation from Muslim 848a)

أحمد:٣٤٧١حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ وَمُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ قَالَا أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّهُ ذَكَرَ قَوْلَ النَّبِيِّ ﷺ فِي الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَالَ طَاوُسٌ فَقُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ وَيَمَسُّ طِيبًا أَوْ دُهْنًا إِنْ كَانَ عِنْدَ أَهْلِهِ؟ قَالَ لَا أَعْلَمُهُ

tabarani:10981Isḥāq b. al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ibrāhīm b. Maysarah > Ṭāwus > Ibn ʿAbbās

[Machine] He mentioned the saying of the Prophet ﷺ about washing on Friday, so I asked Ibn Abbas, "Can someone use perfume or oil if they have it?" He replied, "I do not know."

الطبراني:١٠٩٨١حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ عَنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّهُ ذَكَرَ قَوْلَ النَّبِيِّ ﷺ فِي غُسْلِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَقُلْتُ لِابْنِ عَبَّاسٍ وَيَمَسُّ طَيِّبًا أَوْ دُهْنًا إِنْ كَانَ لِأَهْلِهِ؟ قَالَ «لَا أَعْلَمُهُ»