عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهَ رَأَى فَاطِمَةَ ابْنَتَهُ فَقَالَ لَهَا مِنْ أَيْنَ أَقْبَلْتِ يَا فَاطِمَةُ ؟ فَقَالَتْ أَقْبَلْتُ مِنْ وَرَاءِ جَنَازَةِ هَذَا الرَّجُلِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ هَلْ بَلَغْتِ مَعَهُنَّ الْكُدَى ؟ قَالَتْ لَا وَكَيْفَ أَبْلُغُهَا وَقَدْ سَمِعْتُ مِنْكَ مَا سَمِعْتُ ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ بَلَغْتِ مَعَهُمْ مَا رَأَيْتِ الْجَنَّةَ حَتَّى يَرَاهَا جَدُّ أَبِيكِ
[AI] The Prophet ﷺ narrated that he saw his daughter Fatimah and asked her, "O Fatimah, where have you come from?" She replied, "I have come from behind the funeral of this man." He then asked her, "Did you reach them at Hodna?" She replied, "No, how could I reach them when I have heard from you what I have heard?" He said, "By the One in whose hand is my soul, if you had reached them at Hodna, you would not have seen Paradise until your grandfather meets it."
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ رَأَى فَاطِمَةَ ابْنَتَهُ فَقَالَ لَهَا يَا فَاطِمَةُ مِنْ أَيْنَ أَقْبَلْتِ؟ قَالَتْ أَقْبَلْتُ مِنْ وَرَاءِ جَنَازَةِ هَذَا الرَّجُلِ قَالَ فَهَلْ بَلَغْتِ مَعَهُمُ الْكُدَى؟ قَالَتْ لَا وَكَيْفَ أَبْلُغُهَا وَقَدْ سَمِعْتُ مِنْكَ مَا سَمِعْتُ؟ قَالَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ بَلَغْتِ مَعَهُمُ الْكُدَى مَا رَأَيْتِ الْجَنَّةَ حَتَّىيَرَاهَا جَدُّ أَبِيكِ
[AI] We accompanied the Messenger of Allah ﷺ to bury a man. When we returned and reached his door, there was a woman facing us whom we didn't think he knew. He said, "O Fatimah, where did you come from?" She said, "I came from the people of this household. I visited them in their time of bereavement and consoled them." He said, "Did you tell them about the hardship?" She said, "May Allah forbid that I convey to them the hardship. However, I heard you mention in it what you mentioned." He said, "If you had conveyed the hardship, you would not have seen the gate of Paradise until your father saw it, and the graves are the hardship."
قَبَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ رَجُلًا فَلَمَّا رَجَعْنَا وَحَاذَيْنَا بَابَهُ إِذَا هُوَ بِامْرَأَةٍ مُقْبِلَةٍ لَا نَظُنُّهُ عَرَفَهَا فَقَالَ يَا فَاطِمَةُ مِنْ أَيْنَ جِئْتِ؟ قَالَتْ جِئْتُ مِنْ أَهْلِ هَذَا الْبَيْتِ رَحِمْتُ إِلَيْهِمْ مَيِّتَهُمْ وَعَزَّيْتُهُمْ قَالَ فَلَعَلَّكِ بَلَغْتِ مَعَهُمُ الْكُدَى؟ قَالَتْ مَعَاذَ اللهِ أَنْ أَبْلُغَ مَعَهُمُ الْكُدَى وَقَدْ سَمِعْتُكَ تَذْكُرُ فِيهِ مَا تَذْكُرُ قَالَ لَوْ بَلَغْتِ مَعَهُمُ الْكُدَى مَا رَأَيْتِ بَابَ الْجَنَّةِ حَتَّى يَرَاهَا جَدُّ أَبِيكِ وَالْكُدَى الْمَقَابِرُ
[AI] "Allah's peace and blessings be upon him, he saw his daughter Fatimah and said to her, 'Where are you coming from, Fatimah?' She replied, 'I am coming from behind the funeral of this man.' He asked, 'Did you reach them while they were burying him?' She said, 'No, how could I reach them when I heard from you what I heard?' The Prophet, ﷺ , said, 'By the One in whose hand is my soul, if you had reached them while they were burying him, you would not have seen Paradise until your grandfather had seen it.'"
اللهِ ﷺ أَنَّهُ رَأَى فَاطِمَةَ ابْنَتَهُ ؓ فَقَالَ لَهَا مِنْ أَيْنَ أَقْبَلْتِ يَا فَاطِمَةُ؟ فَقَالَتْ أَقْبَلْتُ مِنْ وَرَاءِ جِنَازَةِ هَذَا الرَّجُلِ قَالَ هَلْ بَلَغْتِ مَعَهُمُ الْكُدَى؟ فَقَالَتْ لَا وَكَيْفَ أَبْلُغُهَا وَقَدْ سَمِعْتُ مِنْكَ مَا سَمِعْتُ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ بَلَغْتِهَا مَعَهُمْ مَا رَأَيْتِ الْجَنَّةَ حَتَّى يَرَاهَا جَدُّ أَبِيكَ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.