Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:7362Abū Bakr b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Ibn al-Mubārak > Usāmah b. Zayd > ʿAmr b. Shuʿayb from his father > ʿAbdullāh b. ʿAmr

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ said: "The charities of the Muslims are taken from their water sources or from their wealth, as recorded by Abu Dawood."  

البيهقي:٧٣٦٢وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ تُؤْخَذُ صَدَقَاتُ الْمُسْلِمِينَ عِنْدَ مِيَاهِهِمْ أَوْ عِنْدَ أَفْنِيَتِهِمْ شَكَّ أَبُو دَاوُدَ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:6730ʿAbd al-Ṣamad > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Usāmah b. Zayd > ʿAmr b. Shuʿayb from his father > ʿAbdullāh b. ʿAmr

the Messenger of Allah said: “The Sadaqah of Muslims should be taken at their watering places.” (Using translation from Ibn Mājah 1806)   

أحمد:٦٧٣٠حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنَا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ تُؤْخَذُ صَدَقَاتُ الْمُسْلِمِينَ عَلَى مِيَاهِهِمْ