Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19198Abū Bakr b. al-Ḥārith al-Aṣbahānī > Abū Muḥammad b. Ḥayyān > Ibn Nājiyah > ʿAlī b. Shuʿayb > Abū Muʿāwiyah > Saʿd b. Saʿīd > al-Qāsim / Ibn Muḥammad > ʿĀʾishah > Sāqat Badanatayn Faḍallatā Faʾarsal Ilayhā Ibn al-Zubayr Badanatayn Makānahumā Fanaḥarathumā Thum And Jadat al-Ūlayayn Fanaḥarathumā Ayḍ Thum

[Machine] Abu Muawiya mentioned him.  

البيهقي:١٩١٩٨أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثنا ابْنُ نَاجِيَةَ ثنا عَلِيُّ بْنُ شُعَيْبٍ ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ثنا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ عَنِ الْقَاسِمِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ ؓ أَنَّهَا سَاقَتْ بَدَنَتَيْنِ فَضَلَّتَا فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا ابْنُ الزُّبَيْرِ بَدَنَتَيْنِ مَكَانَهُمَا فَنَحَرَتْهُمَا ثُمَّ وَجَدَتِ الْأُولَيَيْنِ فَنَحَرَتْهُمَا أَيْضًا ثُمَّ قَالَتْ هَكَذَا السُّنَّةُ فِي الْبُدْنِ 19199 أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ثنا

أَبُو مُعَاوِيَةَ فَذَكَرَهُ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:4214Ibn Jaʿfar > Shuʿbah > Sulaymān

[Machine] I heard Abu Wail mentioning him.  

أحمد:٤٢١٤حَدَّثَنَا ابْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ فَذَكَرَهُ  

ahmad:8004Ḥajjāj > Shuʿbah > Abū Ziyād a freed slave of al-Ḥasan b. ʿAlī

[Machine] I heard Abu Hurairah mention it.  

أحمد:٨٠٠٤حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي زِيَادٍ مَوْلَى الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ فَذَكَرَهُ