Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:22299Ḥaywah > Baqiyyah > Muḥammad b. Ziyād > Abū Rāshid al-Ḥubrānī Qālaʾakhadh Biyadī Abū Umāmah al-Bāhilī

[Machine] Abu Rashid Al-Hubrani narrated to me, saying: Abu Umamah Al-Bahili took me by the hand and said: The Messenger of Allah ﷺ took me by the hand and said: "O Abu Umamah! Indeed, among the believers are those whose hearts soften for me."  

أحمد:٢٢٢٩٩حَدَّثَنَا حَيْوَةٌ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ

حَدَّثَنِي أَبُو رَاشِدٍ الْحُبْرَانِيُّ قَالَأَخَذَ بِيَدِي أَبُو أُمَامَةَ الْبَاهِلِيُّ قَالَ أَخَذَ بِيَدِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ لِي يَا أَبَا أُمَامَةَ إِنَّ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ مَنْ يَلِينُ لِي قَلْبُهُ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:7499Abū Yazīd Yūsuf b. Yazīd al-Qarāṭīsī > al-Muʿallá b. al-Walīd al-Qaʿqāʿī > Baqiyyah b. al-Walīd > Muḥammad b. Ziyād al-Alhānī > Rāshid b. Saʿd > Laqiyanī Abū Umāmah Faʾakhadh Biyadī Thum > Laqiyanī Rasūl Allāh

[Machine] "Abu Umamah met me and took me by the hand, then he said: The Messenger of Allah ﷺ met me and took me by the hand, and said: 'O Abu Umamah, there are believers whose hearts are soft towards them.'"  

الطبراني:٧٤٩٩حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ يُوسُفُ بْنُ يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ ثنا الْمُعَلَّى بْنُ الْوَلِيدِ الْقَعْقَاعِيُّ ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ الْأَلْهَانِيُّ عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ

لَقِيَنِي أَبُو أُمَامَةَ فَأَخَذَ بِيَدِي ثُمَّ قَالَ لَقِيَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فَأَخَذَ بِيَدِي ثُمَّ قَالَ «يَا أَبَا أُمَامَةَ إِنَّ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ مَنْ يَلِينُ لَهُ قَلْبِي»  

suyuti:610-27bBá Māmh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦١٠-٢٧b

"عن أبى أمامة قال: أخذ رسول الله ﷺ بيدى ثم قال: يأبا أمامة إن من المؤمنين من يلين له قلبى".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه