Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:789al-Ḥusayn b. al-Samaydaʿ al-Anṭākī > Muḥammad b. al-Mubārak al-Ṣūrī > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿUbaydullāh > ʿAbdullāh b. ʿUbaydullāh b. Ḥakīm b. Ḥizām > Abū al-Munīb b. Abū Umāmah > Laqī ʿAbdullāh b. Kaʿb b. Mālik > Abūk

[Machine] We were in a gathering discussing worldly matters when the Messenger of Allah ﷺ came out to us and said, "Cleanliness is part of faith" three times.  

الطبراني:٧٨٩حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ السَّمَيْدَعِ الْأَنْطَاكِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ الصُّورِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ أَنَّ أَبَا الْمُنِيبِ بْنَ أَبِي أُمَامَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ لَقِيَ عَبْدَ اللهِ بْنَ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ حَدَّثَنِي أَبُوكَ قَالَ

كُنَّا فِي مَجْلِسٍ نَتَذَاكَرُ فِيهِ الدُّنْيَا فَخَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «الْبَذَاذَةُ مِنَ الْإِيمَانِ» ثَلَاثَ مَرَّاتٍ