Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:21235Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Ibrāhīm b. Saʿīd al-Jawharī > Asad b. Khālid > Sulaymān b. Qarm > al-Aʿmash > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Zinād > ʿAbdullāh b. al-Ḥārith > ʿUthmān b. ʿAffān

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying to Abu Ammar and Umm Ammar, "Be patient, O family of Yasir, for your appointment is paradise."  

الطبراني:٢١٢٣٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ ثنا أَسَدُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَرْمٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي زِنادٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لِأَبِي عَمَّارٍ وَأُمِّ عَمَّارٍ «اصْبِرُوا آلَ يَاسِرٍ مَوْعِدُكُمُ الْجَنَّةُ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:3-376bʿUthmān > Rasūl
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣-٣٧٦b

" عَنْ عُثْمَانَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ الله ﷺ يَقُولُ لأَبِى عَمَّارٍ وَأُمِّ عَمَّارٍ وَعَمَّارٍ: اصْبِرُوا يَا آلَ يَاسِرٍ، فَإِنَّ مَوْعِدَكُمُ الْجَنَّةُ ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه