Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17121ʿAbdān b. Aḥmad > Salamah b. Shabīb > al-a neighborūd b. Yazīd > Bahz b. Ḥakīm from his father from his grandfather

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Do you refrain from mentioning the sinner? Mention him by what is known about him among the people."  

الطبراني:١٧١٢١حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ ثنا الْجَارُودُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَتَرِعُونَ عَنْ ذِكْرِ الْفَاجِرِ؟ اذْكُرُوهُ بِمَا فِيهِ يَعْرِفُهُ النَّاسُ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:372a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٧٢a

"أَتَرِعُونَ عن ذكرِ الفاجرِ؟ متى يَعْرفه الناسُ؟ اذكروا الفاجرَ بما فيه يَحْذَرْهُ الناسُ".  

الحكيم (في نوادر الأصولِ)، والحاكم في الكنى، والشيرازى في الألقاب، وابن أبى الدنيا في ذم الغيبة، [طب] الطبرانى في الكبير [عق] العقيلى في الضعفاء [عد] ابن عدى في الكامل [ق] البيهقى في السنن [خط] الخطيب عن بهز بن حكيم، عن أبيه، عن جده، وقال الحكيم: تفرد به الجارود بن يزيد، وقد أنكره بعض الناس عليه