Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:11777[Chain 1] Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad [Chain 2] Muḥammad b. Yaḥyá b. Mundhir al-Qazzāz And Muḥammad b. Muḥammad al-Tammār And Muḥammad b. Ḥayyān al-Māzinī > Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > Abū al-Aḥwaṣ > Simāk b. Ḥarb > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās ؓ

[Machine] I was sleeping when I was informed that tonight is the Night of Decree. So I woke up while still feeling drowsy and my legs got entangled in the straps of the Prophet's prayer mat. I went to the Prophet ﷺ and found him standing in prayer. Ibn Abbas narrated, "So I looked at the night and behold, it was the twenty-third night." (The wording is according to the narration of Abu Al-Walid At-Tayalisi)  

الطبراني:١١٧٧٧حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مُنْذِرٍ الْقَزَّازُ وَمُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّمَّارُ وَمُحَمَّدُ بْنُ حَيَّانَ الْمَازِنِيُّ قَالُوا ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ قَالَ

كُنْتُ نَائِمًا فَأَتَيْتُ فَقِيلَ لِي إِنَّ اللَّيْلَةَ لَيْلَةُ الْقَدْرِ فَقُمْتُ وَأَنَا نَاعِسٌ فَتَعَلَّقَتْ رِجْلَيَّ بِبَعْضِ أَطْنَابِ فُسْطَاطِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَنَظَرْتُ فِي اللَّيْلَةِ فَإِذَا هِيَ لَيْلَةُ ثَلَاثٍ وَعِشْرِينَ «وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ أَبِي الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيِّ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:2302ʿAffān > Abū al-Aḥwaṣ > Simāk > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās Utīt

[Machine] I got up while I was sleepy, and I held onto some locks of the Prophet Muhammad's ﷺ hair, then I came to the Prophet Muhammad ﷺ and he was praying. So I looked at that night and it turned out to be the twenty-third night.  

أحمد:٢٣٠٢حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ قَالَ أَخْبَرَنَا سِمَاكٌ عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أُتِيتُ وَأَنَا نَائِمٌ فِي رَمَضَانَ فَقِيلَ لِي إِنَّ اللَّيْلَةَ لَيْلَةُ الْقَدْرِ قَالَ

فَقُمْتُ وَأَنَا نَاعِسٌ فَتَعَلَّقْتُ بِبَعْضِ أَطْنَابِ فُسْطَاطِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَإِذَا هُوَ يُصَلِّي قَالَ فَنَظَرْتُ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ فَإِذَا هِيَ لَيْلَةُ ثَلَاثٍ وَعِشْرِينَ  

ahmad:2547ʿAffān > Abū al-Aḥwaṣ > Simāk > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās Utīt

[Machine] I got up while feeling sleepy, and I held onto some strands of the Prophet's ﷺ discarded hair. As I held onto them, I saw that he was praying. Then I looked into that night and found out it was the twenty-third night.  

أحمد:٢٥٤٧حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ فَقَالَ أَخْبَرَنَا سِمَاكٌ عَنْ عِكْرِمَةَ قَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أُتِيتُ وَأَنَا نَائِمٌ فِي رَمَضَانَ فَقِيلَ لِي إِنَّ اللَّيْلَةَ لَيْلَةُ الْقَدْرِ قَالَ

فَقُمْتُ وَأَنَا نَاعِسٌ فَتَعَلَّقْتُ بِبَعْضِ أَطْنَابِ فُسْطَاطِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَإِذَا هُوَ يُصَلِّي قَالَ فَنَظَرْتُ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ قَالَ فَإِذَا هِيَ لَيْلَةُ ثَلاثٍ وَعِشْرِينَ