Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:9322a
Translation not available.
السيوطي:٩٣٢٢أ

"إِيَّاكُمْ والفُرَجَ يَعْنِى في الصَّفِّ".

عبد الرَّزاق عن ابن جريج، عن عطاء بلاغًا

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:11452Muḥammad b. al-ʿAbbās al-Muʾaddib > Muḥammad b. Bukayr al-Ḥaḍramī > Ḥafṣ b. Ghiyāth > Ibn Jurayj > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "To me is the relief," meaning in prayer.

الطبراني:١١٤٥٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْمُؤَدِّبُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ الْحَضْرَمِيُّ ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِيَّايَ وَالْفُرَجَ» يَعْنِي فِي الصَّلَاةِ