Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-2792bal-Aʿmash > Muslim Abá al-Ḍuḥá > Masrūq > ʿAbdullāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٧٩٢b

"عَنْ الأَعْمَشِ عَنْ مُسْلِمٍ - أَبى الضُّحَى - عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ عَبْدُ اللهِ: مَنْ شَاءَ لَاعَنْتُهُ لاَنَزَلَتْ سُورَةُ النِّسَاء القُصْرَى بَعَد "أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ وَعَشْرَا"، وَعَنْ أَبِى الضُّحَى قَالَ: كَانَ يَقُولُ آخِر الأَجلَيْنِ".  

[ق] البيهقى في السنن

See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:15474Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Yaḥyá b. ʿAbdullāh al-Jabbār al-Sukkarī > Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Saʿdān b. Naṣr > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Muslim > Masrūq

[Machine] Abdullah said, "By Allah, whoever I wish harm, I will curse him. Surely, Surah An-Nisa Al-Qasira would be revealed after four months and ten days." And Muslim bin Abi Dhuh said, "Ali used to say, 'I am the last of the two [of us] to reach the hereafter.'"  

البيهقي:١٥٤٧٤أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللهِ الْجَبَّارُ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ نا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ نا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ

قَالَ عَبْدُ اللهِ وَاللهِ مَنْ شَاءَ لَاعَنْتُهُ لَأُنْزِلَتْ سُورَةُ النِّسَاءِ الْقُصْرَى بَعْدَ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا وَعَنْ مُسْلِمٍ أَبِي الضُّحَى قَالَ كَانَ عَلِيٌّ ؓ يَقُولُ آخِرَ الْأَجَلَيْنِ