Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:24878a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٨٧٨a

"لا تَسُبُّوا الأَمْوَاتَ، فَإِنَّهُم قَدْ أَفْضَوْا إِلَى مَا اكْتَسَبُوا".  

ابن النجار عن عائشة

See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Nasāʾī, Aḥmad, Dārimī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
bukhari:6516ʿAlī b. al-Jaʿd > Shuʿbah > al-Aʿmash > Mujāhid > ʿĀʾishah

The Prophet ﷺ said, "Do not abuse the dead, for they have reached the result of what they have done."  

البخاري:٦٥١٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لاَ تَسُبُّوا الأَمْوَاتَ فَإِنَّهُمْ قَدْ أَفْضَوْا إِلَى مَا قَدَّمُوا  

nasai:1936Ḥumayd b. Masʿadah > Bishr / Ibn al-Mufaḍḍal > Shuʿbah > Sulaymān al-Aʿmash > Mujāhid > ʿĀʾishah

"The Messenger of Allah said: 'Do not verbally abuse the dead, for they have reached the consequences of what they did."'  

النسائي:١٩٣٦أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ بِشْرٍ وَهُوَ ابْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ تَسُبُّوا الأَمْوَاتَ فَإِنَّهُمْ قَدْ أَفْضَوْا إِلَى مَا قَدَّمُوا  

ahmad:25470ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Shuʿbah > al-Aʿmash > Mujāhid > ʿĀʾishah

The Prophet ﷺ said, "Don't abuse the dead, because they have reached the result of what they forwarded." (Using translation from Bukhārī 1393)  

أحمد:٢٥٤٧٠حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَا تَسُبُّوا الْأَمْوَاتَ فَإِنَّهُمْ قَدْ أَفْضَوْا إِلَى مَا قَدَّمُوا  

darimi:2553Saʿīd b. al-Rabīʿ > Shuʿbah > Sulaymān > Mujāhid > ʿĀʾishah

The Prophet ﷺ said, "Don't abuse the dead, because they have reached the result of what they forwarded." (Using translation from Bukhārī 1393)  

الدارمي:٢٥٥٣حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تَسُبُّوا الْأَمْوَاتَ فَإِنَّهُمْ أَفْضَوْا إِلَى مَا قَدَّمُوا»  

nasai-kubra:2074Ḥumayd b. Masʿadah > Bishr / Ibn al-Mufaḍḍal > Shuʿbah > Sulaymān al-Aʿmash > Mujāhid > ʿĀʾishah

The Prophet ﷺ said, "Do not abuse the dead, for they have reached the result of what they have done." (Using translation from Bukhārī 6516)  

الكبرى للنسائي:٢٠٧٤أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَنْ بِشْرٍ وَهُوَ ابْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَعْمَشِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَسُبُّوا الْأَمْوَاتَ فَإِنَّهُمْ قَدِ أَفْضَوْا إِلَى مَا قَدَّمُوا»