Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:23400a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٣٤٠٠a

"مَنْ نَظَرَ إِلَى أَخِيهِ نَظرَةً يُخِيفُهُ بِهَا (فِي) (*) مِنْ غَيرِ حَقٍّ، أَخَافَهُ اللهُ يَوْمَ القِيَامَةِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عمرو

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:13724Aḥmad b. ʿAbd al-Raḥman b. ʿIqāl al-Ḥarrānī > Abū Jaʿfar al-Nufaylī > ʿĪsá b. Yūnus > ʿAbd al-Raḥman b. Ziyād > ʿAbdullāh b. Yazīd > ʿAbdullāh b. ʿAmr

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever looks at a Muslim in a way that scares him without right, Allah will scare him on the Day of Resurrection."  

الطبراني:١٣٧٢٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عِقَالٍ الْحَرَّانِيُّ قَالَ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ النُّفَيْلِيُّ قَالَ ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ نَظَرَ إِلَى مُسْلِمٍ نَظْرَةً يُخِيفُهُ بِهَا فِي غَيْرِ حَقٍّ أَخَافَهُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»