Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-3650bBjālh b. ʿBydh > Jāʾanā Kitāb ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Khudhūā from al-Majūs al-Jizyah Faʾin ʿAbd al-Raḥman b. ʿAwf Ḥaddathaniá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٦٥٠b

"عَن بجالة بن عبيدة قال: جَاءَنَا كِتَابُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ: أَنْ خُذُوا مِنَ الْمَجُوسِ الْجِزْيَةَ فَإِنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ حَدَّثَنِى أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ أَخَذَهَا مِنْ مَجُوسِ هَجَرٍ".  

أبو بكر (محمد) إبراهيم العاقولى في فوائده، انتهى

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:9-2bBajālh > Lam Yakun ʿUmar Yaʾkhudh al-Jizyah from al-Majūs Ḥattá Shahid ʿAbd al-Raḥman b. ʿAwf
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩-٢b

"عَنْ بَجَالةَ قَالَ: لَمْ يَكُنْ عُمَرُ يَأخُذُ الْجِزْيَةَ مِنَ الْمَجُوسِ حَتَّى شَهِدَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ أَخَذَهَا مِنْ مَجُوسِ هَجَرٍ".  

[ش] ابن أبى شيبة