60. Actions > Mursal Aḥādīth (3/20)

٦٠۔ الأفعال > المراسيل ص ٣

60.4 Section

٦٠۔٤ مراسيل الحسن البصرى

suyuti:702-101bZayd b. Aslam > Qāl Rasūl Allāh Ṣlá Allāh
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١٠١ب

"عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَدْ عَرَفْتُ أَوَّلَ النَّاسِ بَحَرَ البَحَائِرَ، رَجُلٌ مِنْ بَنِى مُدلجٍ، كَانَتْ لَهُ نَاقَتَانِ، فَجَدَعَ آذَانَهُمَا وَحَرَّمَ أَلْبَانَهُمَا وَظُهُورَهُمَا، وَلَقَدْ رَأَيْتُهُ وَإِيَّاهُمَا في النَّار تَخْبِطَانِهِ بِأخْفَافِهِمَا، وَيَعُضَّانه بِأَفْوَاههِمَا وَلَقد عَرَفْتُ أَوَّلَ مَنْ سَيَّبَ السَّوَائِبَ ونَصَبَ النُّصُبَ وَغَيرَ عَهْدَ إِبْرَاهِيمَ عَمْرُو بْنُ لُحىٍّ وَلَقَدْ رَأَيْتُهُ يَجُرُّ قُصْبَهُ (*) في النَّارِ، وَيُؤْذِى أَهْلَ النَّارِ جَرُّ قصْبِهِ".

[عب] عبد الرازق

suyuti:702-102bʿAbd al-Raḥmn b. Yzyd b. Aslam from his father > Baynā al-Nabi ﷺ Bʾṣḥābih Biṭryiq Makkah Mar a man Yṭrd Shawl Lh Faʾashār Ilyh
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١٠٢ب

"عَنْ عَبْد الرَّحْمنِ بْنِ يزيد بْنِ أَسْلَم عَن أَبِيهِ، قَالَ بَيْنَا النَّبِىُّ ﷺ بأصْحَابِهِ بِطريِقِ مَكَّةَ، مَرَّ رَجُلٌ يطرد (* ) شَوْلًا له، فَأَشَارَ إِليْهِ النَّبِىُّ ﷺ فلم يفطن فَصَرَخَ بِهِ عُمَرُ، فَقَال: يا صَاحِبَ الشَّوْل ( * ) رُدَّ إِبِلَكَ، فَرَدَّهَا، فَلَمَّا صَلَّى النَّبِىُّ ﷺ قَالَ: مَنْ المُتَكَلِّمُ؟ قَالُوا عُمَرُ، قَالَ مَالَكَ فقهًا ( * * *) يَا بْنَ الخَطَّابِ".

[عب] عبد الرازق

suyuti:702-103bZayd b. Aslam > ʿAṭas a man Fy al-Ṣalāh > Lah
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١٠٣ب

"عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَم قَالَ: عَطَسَ رَجُلٌ في الصَّلَاةِ، فَقَالَ لَهُ أَعْرَابِىٌّ إلى جَنْبِهِ: رَحِمَكَ اللَّهُ -تَعَالَى- قَالَ الأَعْرَابِىُّ فَنَظَرَ إِلىَّ الَقْومُ فَقُلْتُ وامكلاه ()، مَا بَالُهُمْ يَنْظُرُونَ إلَىَّ؟ فَضَرَبُوا بِأَكُفِّهمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ، فَلَمَّا قَضَى النَّبىُّ ﷺ صَلَاتَهُ دَعَانِى، فَقَالَ الأَعْرَابِىُّ: بِأَبِى هُوَ وَأُمِّى، مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَطُّ خَيْرًا مِنْهُ، وَاللَّهِ مَا أكرهنى ( *) وَلَا شَتَمَنِى، فَقَالَ: إِنَّ الصَّلَاةَ لا يَصْلُحُ فِيهَا شَىْءٌ مِنْ كَلَامِ النَّاسِ، إِنَّمَا هُوَ تَسْبِيحٌ وَتَكْبِيرٌ وَتَهْلِيلٌ وَقِرَاءَة قرآنٍ".

[عب] عبد الرازق

suyuti:702-104bZayd b. Aslam > Jāʾ a man > al-Nabi ﷺ > Yā Rasūl Allāh a man Tuwuffiá And Tarak Khālatah Waʿammatah > al-Nabi Ṣlá Allāh
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١٠٤ب

"عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِىِّ ﷺ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: رَجُلٌ تُوُفِّى وَتَرَكَ خَالَتَهُ وَعَمَّتَهُ، فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ الْخَالَةُ وَالْعَمَّةُ يُرَدِّدهُمَا -كَذَلِكَ يَنْتَظِرُ الْوَحْى فيهِمَا- فَلَمْ يَأتِهِ فِيهِمَا شَىْءٌ فَعَاوَدَ الرَّجُلُ إِلَى النَّبِىِّ ﷺ بَعَدَ ذَلِكَ (وَعَاوَدَ النَّبِىُّ ﷺ بمِثْلِ قَوْلِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتِ، فَلَمْ يأتِهِ فِيهِمَا شَىْءٌ، فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ لَمْ يأتِنِى فِيهمَا شَىْءٌ".

[عب] عبد الرازق

suyuti:702-105bZayd b. Aslam > Utiá Biāb. al-Nuʿmān > al-Nabi Ṣlá
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١٠٥ب

"عَنْ زَيْد بْنِ أَسْلَمَ قَالَ: أُتِى بِابْنِ النُّعْمَانِ إِلَى النَّبِىِّ ﷺ فَجَلَدهُ، ثُمَّ أُتِى بِهِ فَجَلَدَهُ مِرَارًا، أَرْبَعًا أَوْ خَمْسًا، فَقَالَ رَجُلٌ: اللَّهُمَّ الْعَنْهُ، مَا أَكْثَرَ مَا شَرِبَ، وَمَا أَكْثَرَ مَا يُجْلَدُ، فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ لَا تَلْعَنْهُ، فإِنَّهُ يُحِبُّ اللَّه وَرَسُولَهُ".

[عب] عبد الرازق

suyuti:702-106bZayd b. Aslam > al-Nabi ﷺ > Allāhum al-ʿNh Mā
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١٠٦ب

"عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَم، أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ قَالَ: اللَّهُمَّ العنْهُ مَا أَكْثَرَ مَا شَرِبَ، وَمَا أَكْثَرَ مَا يُجْلَدُ، فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ لَا تَلْعَنْهُ فَإِنَّهُ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ".

[عب] عبد الرازق

suyuti:702-107bZayd b. Aslam > al-Nabi ﷺ
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١٠٧ب

"عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ قَالَ: اللَّهُمَّ مَنْ أَرَادَ الْمَدِينَةَ بِسُوءٍ فَأَذِبْهُ كَمَا يَذُوَبُ الرَّصَاصُ في النَّارِ، وَكَمَا يَذُوبُ الْمِلحُ في الْمَاءِ، وَكَمَا تَذُوبُ الإِهَالَةُ فِى الشَّمْسِ".

[عب] عبد الرازق

suyuti:702-108bZayd b. Aslam > Nahá Rasūl Allāh
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١٠٨ب

"عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْقِرَاءَةِ خَلْفَ الإِمَامِ".

[عب]

suyuti:702-109bZayd b. Aslam > Āshtaká al-Muslimūn
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١٠٩ب

"عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ: اشْتَكَى الْمُسْلِمُونَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ التَّفَرُّجَ في الصَّلَاةِ (فَأُمِرُوا) أَنْ [يَسْتَعِينُوا] بِرُكَبِهم".

[عب] عبد الرازق

suyuti:702-110bZayd b. Aslam > a man Kān Yaṭlub al-Nabi Ṣlá Allāh
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١١٠ب

"عَنْ زَيْد بْنِ أَسْلَم، أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَطْلُبُ النَّبِىَّ ﷺ بِحَقٍّ، فأَغْلَظَ لَهُ، فَأَرْسَلَ النَّبِىُّ ﷺ إِلَى يَهُودِىٍّ يَتَسَلَّفُهُ، فَأَبِى أَنْ يُسْلِفَهُ إِلَّا بِرَهْنٍ، فَبَعَثَ إِلَيْهِ بِدِرْعِهِ، وَقَالَ: وَاللَّهِ إِنِّى لأَمِينٌ في الأَرْضِ، أَمِينٌ في السَّمَاءِ".

[عب]

suyuti:702-111bZayd b. Aslam > Suʾil Rasūl Allāh
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١١١ب

"أَنْبَأنَا الأَسْلَمِىُّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْعُرْبَانِ في الْبَيْع، فَأَحَلَّهُ، قُلْتُ لِزَيْدٍ: وَمَا الْعُرْبَانُ؟ قَالَ: هُوَ الرَّجُلُ يَشْتَرِى السِّلْعَةَ فَيَقُولُ: إِنْ أَخَذْتُها وَإِلَّا رَدَدْتُهَا وَرَدَدْتُ مَعَهَا دِرْهَمًا".

[عب] عبد الرازق

suyuti:702-112bʿAbd al-Raḥman b. Zayd b. Aslam Ḥadthniá Abiá > Baʿḍ Aṣḥāb al-Nabi ﷺ
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١١٢ب

"حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْن زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، حَدثنِى أَبِى أَنَّ بَعْضَ أَصْحَابِ النَّبِىِّ ﷺ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ هَذِهِ الْحِيَاضَ التِى يَكُونُ بَيْنَنَا وَبَيْنَ مَكَّةَ تَرِدُهَا السِّبَاعُ وَالْكِلَابُ، فَقَالَ: مَا جَعَلَتْ في بُطُونِهَا فَهُوَ لَهَا، وَمَا بَقِى فَهُوَ لَنَا طَهُورٌ".

[ص]

suyuti:702-113bZayd b. Aslam > Baʿath ʿUthmān > al-Nabi ﷺ Bināqah Ṣahbāʾ > al-Nabi Ṣlá Allāh
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١١٣ب

"عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ: بَعَثَ عُثْمَانُ إِلَى النَّبِىِّ ﷺ بِنَاقَةٍ صَهْبَاءَ، فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ اللَّهُمَّ جَوِّزْهُ عَلَى الصِّرَاطِ".

[كر] ابن عساكر في تاريخه

suyuti:702-114bZayd b. Aslam > ʿAqīl b. Abiá
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١١٤ب

"عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّ عَقِيلَ بْنَ أَبِى طَالِبٍ، دَخَلَ عَلَى امْرَأَتِهِ فَاطِمَةَ بِنْتِ عُتْبَةَ بْنِ ربيعَةَ وَسَيْفُهُ مُتَلَطخٌ بالدِّمَاءِ، فَقَالَتْ: قَدْ عَرَفْتُ أَنَّكَ قَاتَلْتَ، فَمَا أَصَبْتَ مِنْ غَنَائِمِ الْمَشْرِكِينَ؟ فَقَالَ: دُونَكِ هَذِهِ الإِبْرَة، فَخِيطِى بِهَا ثِيَابَكِ، وَدَفَعَهَا إِلَيْهَا، فَسَمِعَ مُنَادِى النَّبِىِّ ﷺ يَقُولُ: مَنْ أَصَابَ شَيْئًا فَلْيرُدَّهُ، وَإِنْ كَانَت إِبْرَةً فَرَجَعَ عَقِيلٌ إِلَى امْرَأَتِهِ، فَقَالَ: مَا أَرَى إِلَّا إِبْرَتَكِ قَدْ ذَهَبَتْ عَلَيْكِ، فَأَخَذَ عَقِيلٌ الإبْرَةَ فَأَلْقَاهَا في الغَنَائِمِ".

[كر] ابن عساكر في تاريخه

suyuti:702-115bZayd b. Aslam > al-Nabi ﷺ > Lʾabiá
No translation available
السيوطي:٧٠٢-١١٥ب

"عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّ النَّبِىَّ ﷺ قَالَ لأَبِى ذَرٍّ: كَيْفَ أَنْتَ يَا بَرِيرُ؟ ".

أبو نعيم