Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:21514Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās > al-Aṣam > Yaḥyá b. Abū Ṭālib > Yazīd b. Hārūn > Hishām b. Ḥassān > Muḥammad b. Sīrīn

[Machine] Women do not inherit any part of the allegiance unless it was written for them or if they were freed. Yazeed said: And I heard Sufyan Ath-Thawri say: Women do not inherit any part of the allegiance unless they were written for or freed or freed someone who freed them or passed on their allegiance to someone who freed them.  

البيهقي:٢١٥١٤أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أنبأ هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ

لَا تَرِثُ النِّسَاءُ مِنَ الْوَلَاءِ شَيْئًا إِلَّا مَا كَاتَبَتْهُ أَوْ أَعْتَقَتْهُ قَالَ يَزِيدُ وَسَمِعْتُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ يَقُولُ لَا تَرِثُ النِّسَاءُ مِنَ الْوَلَاءِ شَيْئًا إِلَّا مَا كَاتَبْنَ أَوْ أَعْتَقْنَ أَوْ أَعْتَقَ مَنْ أَعْتَقْنَ أَوْ جَرَّ وَلَاءَهُ مَنْ أَعْتَقْنَ