Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:23299Ismāʿīl b. ʿUmar And Khalaf b. al-Walīd > Yaḥyá b. Zakariyyā / Ibn Abū Zāʾidah > ʿIkrimah b. ʿAmmār > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Duʾalī > ʿAbd al-ʿAzīz Akhū Ḥudhayfah

[Machine] Huzaifa used to pray when he was saddened by a matter concerning the Messenger of Allah ﷺ .  

أحمد:٢٣٢٩٩حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ وَخَلَفُ بْنُ الْوَلِيدِ قَالَا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا يَعْنِي ابْنَ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الدُّؤَلِيِّ قَالَ قَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ أَخُو حُذَيْفَةَ قَالَ

حُذَيْفَةُ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا حَزَبَهُ أَمْرٌ صَلَّى  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd
abudawud:1319Muḥammad b. ʿĪsá > Yaḥyá b. Zakariyyā > ʿIkrimah b. ʿAmmār > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Duʾalī > ʿAbd al-ʿAzīz b. Akhī Ḥudhayfah > Ḥudhayfah

When anything distressed the Prophet ﷺ, he prayed.  

أبو داود:١٣١٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الدُّؤَلِيِّ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَخِي حُذَيْفَةَ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا حَزَبَهُ أَمْرٌ صَلَّى