9. Being a master

٩۔ كتاب الملكة

9.1 Being good to your possessions

٩۔١ بَابُ حُسْنِ الْمَلَكَةِ

Ali b. Abu Talib's report on the hadith of the sahifah: the last advice of the Prophet ﷺ

adab:156ʿAlī b. Abū Ṭālib

'Ali ibn Talib reported that when the illness of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, deepened, he said, "'Ali! Bring me a scapula (shoulder bone) on which I can write something for my community after which they will not go astray." 'Ali said, "I feared that he would die before I could do that, so I said, 'I will remember better than the document.' His head was between my forearm and my leg.

He recommended the prayer, zakat and kind treatment of slaves. he spoke like that until he died." He commanded him to testify, "There is no god but Allah and Muhammad is His slave and Messenger. Anyone who testifies to that is saved from the Fire."  

الأدب المفرد:١٥٦حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْفَضْلِ قَالَ حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ صَلَوَاتُ اللهِ عَلَيْهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ لَمَّا ثَقُلَ قَالَ يَا عَلِيُّ ائْتِنِي بِطَبَقٍ أَكْتُبْ فِيهِ مَا لاَ تَضِلُّ أُمَّتِي بَعْدِي فَخَشِيتُ أَنْ يَسْبِقَنِي فَقُلْتُ إِنِّي لَأَحْفَظُ مِنْ ذِرَاعَيِ الصَّحِيفَةِ وَكَانَ رَأْسُهُ بَيْنَ ذِرَاعِي وَعَضُدِي

فَجَعَلَ يُوصِي بِالصَّلاَةِ وَالزَّكَاةِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ وَقَالَ كَذَاكَ حَتَّى فَاضَتْ نَفْسُهُ وَأَمَرَهُ بِشَهَادَةِ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ مَنْ شَهِدَ بِهِمَا حُرِّمَ عَلَى النَّارِ  

adab:157Ibn Masʿūd

'Abdullah reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "Respond to invitations. Do not reject gifts. Do not beat Muslims."  

الأدب المفرد:١٥٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَجِيبُوا الدَّاعِيَ وَلاَ تَرُدُّوا الْهَدِيَّةَ وَلاَ تَضْرِبُوا الْمُسْلِمِينَ  

adab:158ʿAlī b. Abū Ṭālib

that the last words of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, were: "The prayer! The prayer! Fear Allah concerning your slaves!"  

الأدب المفرد:١٥٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ أُمِّ مُوسَى عَنْ عَلِيٍّ صَلَوَاتُ اللهِ عَلَيْهِ

قَالَ كَانَ آخِرُ كَلاَمِ النَّبِيِّ ﷺ الصَّلاَةَ الصَّلاَةَ اتَّقُوا اللَّهَ فِيمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ