[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no divorce in what one does not possess, and there is no manumission in what one does not possess."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا طَلَاقَ فِيمَا لَا يَمْلِكُ وَلَا عَتَاقَةَ فِيمَا لَا يَمْلِكُ»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no divorce in what one does not possess, and there is no manumission in what one does not possess."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا طَلَاقَ فِيمَا لَا يَمْلِكُ وَلَا عَتَاقَةَ فِيمَا لَا يَمْلِكُ»
the Messenger of Allah said : "There is no divorce regarding that which one does not possess."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ طَلاَقَ فِيمَا لاَ يَمْلِكُ
[AI] From the Prophet ﷺ , he said: "A man does not have the right to divorce in that which he does not possess, nor does he have the right to emancipate in that which he does not possess, nor does he have the right to sell in that which he does not possess."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَيْسَ عَلَى رَجُلٍ طَلَاقٌ فِيمَالَا يَمْلِكُ وَلَا عَتَاقٌ فِيمَا لَا يَمْلِكُ وَلَا بَيْعٌ فِيمَا لَا يَمْلِكُ
[AI] About the Prophet ﷺ said: "There is no divorce in what you do not possess, there is no freedom in what you do not possess, there is no vow in what you do not possess, and there is no vow in disobedience to Allah."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا طَلَاقَ فِيمَا لَا تَمْلِكُونَ وَلَا عَتَاقَ فِيمَا لَا تَمْلِكُونَ وَلَا نَذْرَ فِيمَا لَا تَمْلِكُونَ وَلَا نَذْرَ فِي مَعْصِيَةِ اللهِ
Yahya related to me from Malik from Ibn Shihab from Ali ibn Husayn ibn Ali from Umar ibn Uthman ibn Affan from Usama ibn Zayd that the Messenger of Allah ﷺ said, "A muslim does not inherit from a kafir."
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لاَ يَرِثُ الْمُسْلِمُ الْكَافِرَ
Yahya said, "Malik related to us from Ibn Shihab from Sa'id ibn al-Musayyab that the Messenger of Allah ﷺ said, 'The pledge given as security is not forfeited.' " Malik said, "The explanation of that according to what we think - and Allah knows best - is that a man gives a pledge to somebody in security for something. The pledge is superior to that for which he pawned it. The pledger says to the pawn-broker, 'I will bring you your due, after such-and-such a time. If not, the pledge is yours for what it was pawned for.' " Malik said, "This transaction is not good and it is not halal. This is what was forbidden. If the owner brings what he pledged it for after the period, it is his. I think that the time condition is void."
أنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قالَ: «لا يَغْلَقُ الرَّهْنُ» -[٧٢٩]- قالَ مالِكٌ: «وتَفْسِيرُ ذَلِكَ فِيما نُرى، واللَّهُ أعْلَمُ، أنْ يَرْهَنَ الرَّجُلُ الرَّهْنَ عِنْدَ الرَّجُلِ بِالشَّيْءِ، وفِي الرَّهْنِ فَضْلٌ عَمّا رُهِنَ بِهِ، فَيَقُولُ الرّاهِنُ لِلْمُرْتَهِنِ: إنْ جِئْتُكَ بِحَقِّكَ، إلى أجَلٍ يُسَمِّيهِ لَهُ، وإلّا فالرَّهْنُ لَكَ بِما رُهِنَ فِيهِ» قالَ: «فَهَذا لا يَصْلُحُ ولا يَحِلُّ، وهَذا الَّذِي نُهِيَ عَنْهُ، وإنْ جاءَ صاحِبُهُ بِالَّذِي رَهَنَ بِهِ بَعْدَ الأجَلِ، فَهُوَ لَهُ، وأُرى هَذا الشَّرْطَ مُنْفَسِخًا»
[AI] On the authority of the Prophet ﷺ who said, "There is no divorce for someone who does not possess, and there is no emancipation for someone who does not possess."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا طَلَاقَ لِمَا لَا يَمْلِكُ وَلَا عَتَاقَ لِمَنْ لَا يَمْلِكُ»
"The Messenger of Allah said: 'No man is bound by a transaction involving the sale of something that he does not possess.''' (Using translation from Nasāʾī 4612)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ عَلَى الرَّجُلِ بَيْعٌ فِيمَا لَا يَمْلِكُ»
"لَيسَ عَلَى رَجُلٍ طَلاق فيمَا لا يَمْلكُ، وَلَا عَتَاقٌ فيمَا لَا يَمْلكُ، وَلَا بَيعٌ فِيمَا لَا يَمْلِكُ".
"لا طَلاقَ فِيمَا لا تَمْلِكُ، وَلا عَتَاقَةَ فِيمَا لا تَمْلِكُ".
"لا طَلاقَ لِمَنْ لا يَمْلِكُ".
"لا نَذْرَ لابنِ آدَمَ فِيمَا لا يَمْلِكُ، وَلا عِتْقَ لَهُ فِيمَا لا يَمْلِكُ، وَلا طَلاقَ لَهُ فِيمَا لا يَمْلِكُ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.