Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:11396al-Ḥasan b. ʿAlī al-Maʿmarī > Aḥmad b. Ayyūb b. Rāshid > ʿAbd al-Aʿlá > Muḥammad b. Isḥāq > Ibn Abū Najīḥ > ʿAṭāʾ > Ibn ʿAbbās > Āftaraḍ Allāh ʿAlayhim

[Machine] To fight ten is a difficult task for them, so he exempted them from it until they are able to fight the enemy when they are twice in number.  

الطبراني:١١٣٩٦حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَعْمَرِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ أَيُّوبَ بْنِ رَاشِدٍ ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ «§افْتَرَضَ اللهُ عَلَيْهِمْ

أَنْ يُقَاتِلَ الْوَاحِدُ الْعَشَرَةَ فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِمْ فَوَضَعَ ذَلِكَ عَنْهُمْ فَرُدَّ إِلَى أَنْ يُقَاتِلُوا الْعَدُوَّ إِذَا كَانُوا ضِعْفَيْنِ»