19.3 Ibn Masud ᴿᴬ
١٩۔٣ بَابُ مَنْ رَوَى عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ
أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ لَيْلَةَ الْجِنِّ
أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ لَيْلَةَ الْجِنِّ
[Machine] The Muslims used to not look at Abu Sufyan and not engage with him, so he said, "O Messenger of Allah ﷺ, I have three things that I will give you. The best among the Arabs and the most beautiful among them is Umm Habiba, I will marry her to you." He said, "Yes." He said, "And you will appoint Muawiya as a scribe before you." He said, "Yes." He said, "And you will command me to fight the disbelievers as I used to fight the Muslims." He said, "Yes."
كَانَ الْمُسْلِمُونَ لَا يَنْظُرُونَ إِلَى أَبِي سُفْيَانَ وَلَا يُفَاتِحُونَهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ ﷺ ثَلَاثٌ أُعْطِيكَهُنَّ عِنْدِي أَحْسَنُ الْعَرَبِ وَأَجْمَلُهُ أُمُّ حَبِيبَةَ أُزَوِّجُكَهَا قَالَ «نَعَمْ» قَالَ وَتَجْعَلُ مُعَاوِيَةَ كَاتِبًا بَيْنَ يَدَيْكَ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ وَتُؤَمِّرُنِي أَنْ أُقَاتِلَ الْكُفَّارَ كَمَا كُنْتُ أُقَاتِلُ الْمُسْلِمِينَ قَالَ «نَعَمْ»
[Machine] "We used to read this: 'The heavens almost rupture from above them.'"
«كُنَّا نَقْرَأُ هَذِهِ» {تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْ فَوْقِهِنَّ}
[Machine] I embarked on a donkey with a saddle from the descendants of Banu Abd al-Muttalib, and the Messenger of Allah ﷺ was praying in an empty land. So we descended, then approached until we entered the prayer and left the donkey in front of them. What is the reason behind that? And two servant girls from Banu Abd al-Muttalib approached, they were in a hurry and one followed the other until they reached the Prophet ﷺ while he was praying. So he separated between them. What is the reason behind that?
«أَقْبَلْتُ عَلَى حِمَارٍ وَمَعِي رِدْفٌ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي فِي أَرْضٍ خَلَاءٍ فَنَزَلْنَا ثُمَّ جِئْنَا حَتَّى دَخَلْنَا فِي الصَّلَاةِ وَتَرَكْنَا الْحِمَارَ قُدَّامَهُمْ فَمَا بَالَى ذَلِكَ وَأَقْبَلَتْ جَارِيَتَانِ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ يَشَتَدَّانِ يَتْبَعُ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى حَتَّى انْتَهَتَا إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فِي الصَّلَاةِ وَهُوَ يُصَلِّي فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا فَمَا بَالَى ذَلِكَ»
[Machine] On the skilled person, you sent the Messenger of Allah ﷺ , so and so the Muslim, and he sent with him eighteen bodies. So he said, "O Messenger of Allah ﷺ , what do you think if one of them touches me?" He said, "Slaughter it, then dip your sandal in its blood, then strike it on its surface and neither you nor anyone from your companions or your friends should eat from it."
عَلَى الْخَبِيرِ سَقَطْتَ بَعَثَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فُلَانًا الْأَسْلَمِيَّ وَبَعَثَ مَعَهُ بِثَمَانِ عَشْرَةَ بَدَنَةً فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ ﷺ أَرَأَيْتَ إِنْ أَزْحَفَ عَلَيَّ مِنْهُنَّ شَيْءٌ؟ قَالَ «تَنْحَرُهَا ثُمَّ تَغْمِسُ نَعْلَهَا فِي دَمِهَا ثُمَّ تَضْرِبُ بِهِ عَلَى صَفْحَتِهَا وَلَا تَأْكُلْ مِنْهَا أَنْتَ وَلَا أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ رُفْقَتِكَ أَوْ مِنْ أَصْحَابِكَ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ left from Medina to Mecca without fearing anyone except Allah, so he prayed two rak'ahs until he left.
«خَرَجَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى مَكَّةَ لَا يَخَافُ إِلَّا اللهَ فَصَلِّي رَكْعَتَيْنِ حَتَّى خَرَجَ»
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ prayed two units of prayer between Makkah and Madinah, fearing none but Allah."
«صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ رَكْعَتَيْنِ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ لَا يَخَافُ إِلَّا اللهَ»
[Machine] Abu Muslim al-Kashshi and Yusuf al-Qadi narrated to us, they said: Sulaiman ibn Harb said, Hammad ibn Zaid said, from Ayyub, from Muhammad ibn Sirin, from Ibn Abbas, "that the Prophet ﷺ sweat on his shoulder, then he stood up and prayed without performing ablution."
وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ وَيُوسُفُ الْقَاضِي قَالَا ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالَا ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ «أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ تَعَرَّقَ كَتِفًا ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»
[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ sweated profusely and then prayed without washing himself."
«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تَعَرَّقَ عَظْمًا ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً»
The Prophet ﷺ ate of the meat of a shoulder (by cutting the meat with his teeth), and then got up and offered the prayer without performing the ablution anew. (Using translation from Bukhārī 5404)
«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ تَعَرَّقَ كَتِفًا ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»
[Machine] I was among those who hurried in accompanying the Prophet ﷺ from Makkah to Mina.
«كُنْتُ فِيمَنْ تَعَجَّلَ فِي ثَقَلِ النَّبِيِّ ﷺ مِنْ جَمْعٍ إِلَى مِنًى»
The Prophet ﷺ fixed Dhul-Hulaifa as the Miqat for the people of Medina, Al-Juhfa, for the people of Sham, Yalamlam for the people of Yemen, and Qarn for the people of Najd. And these Mawaqit are for those living at those very places, and besides them for those who come through those places with the intention of performing Hajj and Umra; and whoever is living inside these places can assume lhram from his own dwelling place, and the people of Mecca can assume lhram from Mecca. (Using translation from Bukhārī 1529)
«وَقَّتَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ ذَا الْحُلَيْفَةِ وَلِأَهْلِ الشَّامِ الْجُحْفَةَ وَلِأَهْلِ الْيَمَنِ يَلَمْلَمَ وَلِأَهْلِ نَجْدٍ قَرْنَ»
[Machine] The revelation was sent down to the Prophet ﷺ when he was forty years old, and he resided in Mecca for thirteen years and in Medina for ten years, and he passed away at the age of sixty-three.
«أُنْزِلَ الْوَحْيُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ وَهُوَ ابْنُ أَرْبَعِينَ وَأَقَامَ بِمَكَّةَ ثَلَاثَ عَشْرَةَ وَبِالْمَدِينَةِ عَشْرًا وَتُوُفِّيَ وَهُوَ ابْنُ ثَلَاثٍ وَسِتِّينَ»
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , reached out his hand to Hudhayfah, and Hudhayfah hesitated until he went and washed up, and then he came back and said, "O Messenger of Allah, I was in a state of janabah (ritual impurity)." And the Messenger of Allah, ﷺ , said, "Verily, a Muslim does not become impure."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَدَّ يَدَهُ إِلَى حُذَيْفَةَ وَكَانَ حُذَيْفَةُ تَقَاعَسَ حَتَّى ذَهَبَ فَاغْتَسَلَ وَجَاءَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي كُنْتُ جُنُبًا فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ الْمُسْلِمَ لَا يَنْجُسُ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ ordered a caller who called out on a rainy day, "Pray in your tents."
أَمَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مُنَادِيًا فَنَادَى فِي يَوْمٍ مَطِيرٍ «صَلُّوا فِي رِحَالِكُمْ»
[Machine] Did not the Prophet ﷺ stand up for the funeral of a Jewish man or woman who passed by? Ibn Abbas said, "Yes, he did, and he sat down."
الْحَسَنُ أَلَيْسَ قَدْ قَامَ النَّبِيُّ ﷺ لِجِنَازَةِ يَهُودِيٍّ أَوْ يَهُودِيَّةٍ مَرَّتْ بِهِ؟ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسً بَلَى وَجَلَسَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ stood up? The other person said, "Yes, and then he sat down."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَامَ؟ قَالَ الْآخَرُ بَلَى وَقَعَدَ
[Machine] "In this verse, it is stated, 'And those who are capable of fasting but choose not to fast shall pay a ransom, which is to provide food for a poor person.' Then, another verse was revealed, 'So whoever among you witnesses the month, let them fast.'"
فِي هَذِهِ الْآيَةِ {وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينَ} «ثُمَّ نَسَخَتْهَا الْآيَةُ الْأُخْرَى» {فَمَنْ شَهِدَ مِنْكُمُ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ}
[Machine] "That Abu Ayyub divorced his wife and the Prophet ﷺ said, 'Indeed, the divorce of Umm Ayyub was a mistake.' Ibn Sirin said that 'mistake' refers to sin."
أَنَّ أَبَا أَيُّوبَ ؓ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «إِنَّ طَلَاقَ أُمِّ أَيُّوبَ كَانَ حُوبًا» قَالَ ابْنُ سِيرِينَ الْحُوبُ الْإِثْمُ
[Machine] "I heard Ibn Abbas say: 'When the first Surah Al-Muzzammil was revealed, their standing (in prayer) was like their standing during Ramadan or similar to their standing during Ramadan, and there was a year between its first and last revelation.'"
سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ «لَمَّا نَزَلَتْ أَوَّلُ الْمُزَّمِّلِ كَانَ قِيَامُهُمْ مِثْلَ قِيَامِهِمْ فِي رَمَضَانَ أَوْ نَحْوَ قِيَامِهِمْ فِي رَمَضَانَ وَكَانَ بَيْنَ أَوَّلِهَا وَآخِرِهَا سَنَةٌ»
[Machine] I saw on the Messenger of Allah ﷺ a cloak from the best of Yemeni fabric.
«رَأَيْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ بُرْدًا مِنْ أَحْسَنِ الْيُمْنَةِ»
[Machine] I heard him saying that the Prophet ﷺ acquired spoils on the day of Hunayn and distributed them to the people. The Ansar said, "Let us have the fighting and leave the spoils to others." The Prophet ﷺ was informed about this and he sent for them, asking, "O Ansar, is there anyone among you who is not from your group?" They replied, "No, except for our nephew and our freed slave." He said, "The nephew of a people is from among them, and the freed slave of a people is from among them." He said, "O Ansar, would you be pleased if the people were to go with sheep and cows, while you go with Muhammad ﷺ ?" They said, "We are pleased."
سَمِعْتُهُ يَقُولُ أَصَابَ النَّبِيُّ ﷺ يَوْمَ حُنَيْنٍ غَنَائِمَ فَقَسَمَ لِلنَّاسٍ فَقَالَتِ الْأَنْصَارُ نَلِي الْقِتَالَ وَالْغَنَائِمُ لِغَيْرِنَا فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ ﷺ فَبَعَثَ إِلَيْهِمْ أَنِ اجْتَمَعُوا فَأَتَاهُمٌ فَقَالَ «يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ هَلْ فِيكُمْ أَحَدٌ مِنْ غَيْرِكُمْ؟» قَالُوا لَا إِلَّا ابْنُ أُخْتٍ لَنَا وَمَوْلًى لَنَا فَقَالَ «ابْنُ أُخْتِ الْقَوْمِ مِنْهُمْ وَمَوْلَى الْقَوْمِ مِنْهُمْ» قَالَ «يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ يَذْهَبَ النَّاسُ بِالشَّاءِ وَالْبَقَرِ وَتَذْهَبُونَ أَنْتُمْ بِمُحَمَّدٍ ﷺ؟» قَالُوا قَدْ رَضِينَا
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever dies and has a portion of my Ummah, Allah will enter him into Paradise." Aisha said, "And who dies without a portion?" He said, "And who dies without a portion, O fortunate one." She said, "So who does not have a portion?" He said, "So I am the portion of my Ummah who have not suffered anything similar to me."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ مَاتَ لَهُ فَرَطَانِ مِنْ أُمَّتِي أَدْخَلَهُ اللهُ الْجَنَّةَ» قَالَتْ عَائِشَةُ وَمَنْ مَاتْ لَهُ فَرَطٌ؟ قَالَ «وَمَنْ مَاتَ لَهُ فَرَطٌ يَا مُوَفَّقَةُ» قَالَتْ فَمَنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ فَرَطٌ؟ قَالَ «فَأَنَا فَرَطُ أُمَّتِي لَمْ يُصَابُوا بِمِثْلِي»
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ prayed for rain, and people were showered with rainfall until a channel flowed for forty days. The people woke up saying, 'Indeed, the supplication of so and so has been answered.' Among them were those who said, 'This is a mercy that Allah has bestowed.'"
«اسْتَسْقَى رَسُولُ اللهِ ﷺ فَمُطِرَ النَّاسُ حَتَّى سَالَتْ قَنَاةٌ أَرْبَعِينَ يَوْمًا» فَأَصْبَحَ النَّاسُ يَقُولُونُ لَقَدْ صَدَقَ نَوْءُ كَذَا وَكَذَا وَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ هَذِهِ رَحْمَةٌ وَضَعَهَا اللهُ
Some people entered the morning with gratitude and some with ingratitude (to Allah). Those who entered with gratitude said: This is the blessing of Allah, and those who entered with ingratitude said: Such and such asterism was right. It was upon this that the verse was revealed: I swear by the setting of the stars to the end and make your provision that you should disbelieve it. (Using translation from Muslim 73)
مُطِرَ النَّاسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ أَصْبَحَ مِنَ النَّاسِ شَاكِرٌ وَمِنْهُمْ كَافِرٌ قَالُوا هَذِهِ رَحْمَةٌ وَضَعَهَا اللهُ وَقَالَ بَعْضُهُمْ لَقَدْ صَدَقَ نَوْءُ كَذَا وَكَذَا فَأُنْزِلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ} حَتَّى {تَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ}
Here I am at Thy service, there is no associate with Thee. The Messenger of Allah ﷺ said: Woe be upon them, as they also said: But one associate with Thee, you possess mastery over him, but he does not possess mastery (over you). They used to say this and circumambulate the Ka'ba. (Using translation from Muslim 1185)
كَانَ الْمُشْرِكُونَ يَقُولُونُ لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ فَيَقُولُ رَسُولُ اللهِ ﷺ «وَيْلَكُمْ قَدْ قَدْ» فَيَقُولُونَ إِلَّا شَرِيكًا هُوَ لَكَ تَمْلِكُهُ وَمَا مَلَكَ يَقُولُونَ هَذَا وَهُمْ يَطُوفُونَ بِالْبَيْتِ
[Machine] "I have indeed seen the Prophet ﷺ wearing the finest Yemeni clothes."
«لَقَدْ رَأَيْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ أَحْسَنَ مَا يَكُونُ مِنَ الثِّيَابِ الْيَمَنِيَّةِ»
[Machine] The people did not look at Abi Sufyan, nor did they seat him. So he said to the Prophet ﷺ , "I have three things to offer you." The Prophet ﷺ said, "Yes." He said, "I have the most noble and beautiful Arab woman, Umm Habiba bint Abi Sufyan, whom I will marry to you." The Prophet ﷺ said, "Yes." He said, "And Muawiya will be a scribe for you, and you will have him by your side." The Prophet ﷺ said, "Yes." He said, "And you will command me to fight the disbelievers, just as I used to fight the Muslims." The Prophet ﷺ said, "Yes."
كَانَ النَّاسُ لَا يَنْظُرُونَ إِلَى أَبِي سُفْيَانَ وَلَا يُقَاعِدُونَهُ فَقَالَ لِلنَّبِيِّ ﷺ ثَلَاثٌ أُعْطِيكَهُنَّ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ عِنْدِي أَحْسَنُ الْعَرَبِ وَأَجْمَلُهُ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ أَبِي سُفْيَانَ أُزَوِّجُكَهَا قَالَ «نَعَمْ» قَالَ وَمُعَاوِيَةُ تَجْعَلُهُ كَاتِبًا تَجْعَلُهُ بَيْنَ يَدَيْكَ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ وَتُؤَمِّرُنِي أَنْ أُقَاتِلَ الْكُفَّارَ كَمَا كُنْتُ أُقَاتِلُ الْمُسْلِمِينَ قَالَ «نَعَمْ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "May Allah curse the Jews. Fat has been made forbidden for them, yet they sold it and ate its price. Indeed, when Allah prohibits the consumption of something, He also prohibits its price."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَعَنَ اللهُ الْيَهُودَ حُرِّمَتْ عَلَيْهِمُ الشُّحُومُ فَبَاعُوهَا وَأَكَلُوا أَثْمَانَهَا وَإِنَّ اللهَ ﷻ إِذَا حَرَّمَ أَكْلَ شَيْءٍ حَرَّمَ ثَمَنَهُ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Verily, among poetry is wisdom, and indeed, among eloquence is magic."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ مِنَ الشِّعْرِ حِكَمًا وَإِنَّ مِنَ الْبَيَانِ سِحْرًا»
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ used to delay the 'Atamah prayer until one-third of the night, thus it was named 'Atamah because he would darken it with it."
«كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُؤَخِّرُ الْعَتَمَةَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ فَلِذَلِكَ سُمِّيَتِ الْعَتَمَةَ لِأَنَّهُ كَانَ يُعْتِمُ بِهَا»
[Machine] "I passed by, along with a young boy from the Quraysh, riding a donkey in front of the Messenger of Allah ﷺ while he was praying. He did not finish his prayer and two young girls from the Bani Abdul Mutallib clan came and took hold of his knees. He spread his arms between them and did not finish." This is how Shu'bah narrated it from Al-Hakam, from Yahya bin Al-Jazzaar, from Suhaib. Mansur contradicted this narration.
«مَرَرْتُ أَنَا وَغُلَامٌ مِنْ قُرَيْشٍ عَلَى حِمَارٍ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُوَ يُصَلِّي فَلَمْ يَنْصَرِفْ وَجَاءَتْ جَارِيَتَانُ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبُ فَأَخَذَتَا بِرُكْبَتَيْهِ فَفَرَّعَ بَيْنَهُمَا وَلَمْ يَنْصَرِفْ» هَكَذَا رَوَاهُ شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ عَنْ صُهَيْبٍ وَخَالَفَهُ مَنْصُورٌ
[Machine] He said to Umar, "You accompanied the Messenger of Allah, ﷺ , as the best companionship and he was pleased with you."
أَنَّهُ قَالَ لِعُمَرَ «صَحِبْتَ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَخَيْرِ مَا صَحِبَهُ وَهَوَ عَنْكَ رَاضٍ»
I asked Ibn 'Abbas: How should I say prayer when I am in Mecca, and when I do not pray along with the Imam? He said: Two rak'ahs (of prayer) is the Sunnah of Abu'l-Qasim ﷺ. (Using translation from Muslim 688a)
«رَكْعَتَيْنِ سُنَّةَ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ»
[Machine] "That is the Sunnah of Abi Al-Qasim ﷺ , even if you feel reluctant."
«تِلْكَ سُنَّةُ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ وَإِنْ رَغِمْتُمْ»
I asked Ibn 'Abbas: How should I say prayer when I am in Mecca, and when I do not pray along with the Imam? He said: Two rak'ahs (of prayer) is the Sunnah of Abu'l-Qasim ﷺ. (Using translation from Muslim 688a)
«رَكْعَتَانِ سُنَّةُ أَبِي الْقَاسِمِ ﷺ»
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever makes a picture in this world will be tasked on the Day of Judgment to breathe life into it, and he will not be able to do so."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ صَوَّرَ صُورَةً فِي الدُّنْيَا كُلِّفَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَنْ يَنْفُخَ فِيهَا الرُّوحَ وَلَيْسَ بِنَافِخٍ»
The Messenger of Allah (SWAS) offered the noon prayer at Dhu al-Hulaifah. He then sent for a camel and made incision in the right side of its hump ; he then took out the blood by pressing it and tied two shoes in its neck. He then rode on his mount (camel) and reached al-Baida, he raised his voice for the talbiyah for performing Hajj. (Using translation from Abū Dāʾūd 1752)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «صَلَّى بِذِي الْحُلَيْفَةِ ثُمَّ دَعَا بِبَدَنَةٍ فَأَشْعَرَ صَفْحَةَ سَنَامِهَا الْأَيْمَنِ ثُمَّ سَلَتَ الدَّمَ عَنْهَا وَقَلَّدَهَا بِنَعْلَيْنِ ثُمَّ أَتَى بِرَاحِلَتِهِ فَلَمَّا قَعَدَ عَلَيْهَا اسْتَوَتْ بِهِ عَلَى الْبَيْدَاءِ أَهَلَّ»
[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ used to return from the plain after performing the Dhuhr prayer."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «أَهَلَّ دُبُرَ صَلَاةِ الظُّهْرِ مِنَ الْبَيْدَاءِ»
[Machine] "That Allah has made it permissible and revealed the longest verse concerning it in the Book of Allah: 'O you who have believed, when you contract a debt for a specified term, write it down.'"
أَنَّ اللهَ أَحَلَّهُ وَأَنْزَلَ فِيهِ أَطْوَلَ آيَةٍ فِي كِتَابِ اللهِ» {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَدَايَنْتُمْ بِدَيْنٍ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى فَاكْتُبُوهُ}
أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ قَالَ «إِنَّ اللهَ يُقَدِّمُ فِي تَحْرِيمِ الْخَمْرِ» فَكَانُوا يَشْرَبُونَهَا مَا لَمْ يَحْضُرُوا الصَّلَاةُ وَكَانُوا إِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ كَفُّوا عَنْهَا وَكَانَ السُّكْرُ مِنْهَا عَلَيْهِمْ حَرَامٌ ثُمَّ أَنْزَلَ اللهُ ﷻ تَحْرِيمَهَا فِي سُورَةِ الْمَائِدَةِ فَهِيَ حَرَامُ قَلِيلُهَا وَكَثِيرُهَا مَا أَسْكَرَ مِنْهَا مَا لَمْ يُسْكِرْ
أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ قَالَ «إِنَّ اللهَ يُقَدِّمُ فِي تَحْرِيمِ الْخَمْرِ» فَكَانُوا يَشْرَبُونَهَا مَا لَمْ يَحْضُرُوا الصَّلَاةُ وَكَانُوا إِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ كَفُّوا عَنْهَا وَكَانَ السُّكْرُ مِنْهَا عَلَيْهِمْ حَرَامٌ ثُمَّ أَنْزَلَ اللهُ ﷻ تَحْرِيمَهَا فِي سُورَةِ الْمَائِدَةِ فَهِيَ حَرَامُ قَلِيلُهَا وَكَثِيرُهَا مَا أَسْكَرَ مِنْهَا مَا لَمْ يُسْكِرْ
[Machine] The prophet ﷺ used to visit the house every night of the nights in Mina.
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ «كَانَ يَزُورُ الْبَيْتَ كُلَّ لَيْلَةٍ مِنْ لَيَالِي مِنًى»
I asked Ibn 'Abbas about the Witr prayer. He said: I heard the Messenger of Allah ﷺ as saying: It is a rak'ah at the end of the night prayer. (Using translation from Muslim 753)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «رَكْعَةٌ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ»
I asked Ibn Abbas about a thing concerning the throwing of stones at the jamrahs. He said: I do not know whether the Messenger of Allah ﷺ threw six or seven pebbles. (Using translation from Abū Dāʾūd 1977)
«مَا أَدْرِي رَمَاهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ بِسِتٍّ أَوْ بِسَبْعٍ»
It was narrated from Ibn ‘Abbas that the flag of the Messenger of Allah ﷺ was black, and his standard was white. (Using translation from Ibn Mājah 2818)
«أَنَّ رَايَةَ رَسُولِ اللهِ ﷺ كَانَتْ سَوْدَاءَ وَلِوَاؤُهُ أَبْيَضُ»
[Machine] To Ibn Abbas, he (the Prophet) pointed out that Ibn Muawiyah offers water and honey, while the family of Fulan offers milk, and you (referring to Ibn Abbas and his companions) offer wine. Is it because you are stingy or in need? Ibn Abbas replied, "We are neither stingy nor in need. But the Messenger of Allah ﷺ came to us and his companion Osama bin Zaid was with him. So we offered him this wine and he drank from it and said, 'This is how you should do it.'"
لِابْنِ عَبَّاسٍ وَأَشَارَ إِلَى مُعَاوِيَةَ يَسْقُونَ الْمَاءَ وَالْعَسَلَ وَآلُ فُلَانٍ يَسْقُونَ اللَّبَنَ وَأَنْتُمْ تَسْقُونَ النَّبِيذَ أَمِنْ بُخْلٍ بِكُمْ أَمْ مِنْ حَاجَةٍ؟ فَقَالَ مَا بِنَا بُخْلٌ وَلَا حَاجَةٌ وَلَكِنْ جَاءَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ وَرَدِيفُهُ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ فَسَقَيْنَاهُ مِنْ هَذَا النَّبِيذِ فَشَرِبَ مِنْهُ وَقَالَ «هَكَذَا فَاصْنَعُوا»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ wanted to perform Hajj, and a woman said to her husband, "Take me with you to perform Hajj with the Messenger of Allah ﷺ ." Her husband replied, "I don't have anything to afford your Hajj." She then asked him to take her on his camel. He replied, "That camel is reserved for the cause of Allah." She asked him to sell his date crop. He replied, "That is our sustenance, both yours and mine." When the Messenger of Allah ﷺ arrived, her husband sent her to him, and she said to him, "Convey to him my greetings of peace and the mercy of Allah, and ask him if there is a way for me to perform Hajj with him." So her husband went to the Messenger of Allah ﷺ and said, "O Messenger of Allah, my wife conveys to you her greetings of peace and the mercy of Allah. She asked me to perform Hajj with her, and I told her I don't have anything to afford her Hajj. Then she asked me to take her on my camel. I told her that the camel is reserved for the cause of Allah." The Messenger of Allah ﷺ said, "If you had taken her on the camel, it would have been in the cause of Allah." She then asked me to sell our date crop, and I told her that it is our sustenance, both hers and mine. So the Messenger of Allah ﷺ laughed due to her eagerness to perform Hajj. He then said, "She instructed me to ask you what she would receive as a reward for performing Hajj with you." The Messenger of Allah ﷺ said, "Convey to her my greetings of peace and the mercy of Allah, and inform her that performing Umrah in Ramadan is equal to performing Hajj with me."
أَرَادَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْحَجَّ فَقَالَتِ امْرَأَةٌ لِزَوْجِهَا أَحْجِجْنِي مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ لَهَا مَا عِنْدِي مَا أُحِجُّكِ بِهِ عَلَيْهِ قَالَتْ أَحْجِجْنِي عَلَى جَمَلِكَ فُلَانٍ فَقَالَ ذَاكَ حَبِيسٌ فِي سَبِيلِ اللهِ قَالَتْ أَحْجِجْنِي عَلَى نَاضِحِكَ قَالَ ذَاكَ نَعْتَقِبُهُ أَنَا وَأَنْتِ قَالَتْ فَبِعْ ثَمَرَتَكَ قَالَ ذَاكَ قُوتِي وَقُوتُكِ فَلَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَرْسَلَتْ زَوْجَهَا إِلَيْهِ فَقَالَتْ أَقْرئْهُ السَّلَامَ وَرَحْمَةَ اللهِ وَسَلْهُ مَا يَعْدِلُ حَجَّةً مَعَكَ فَأَتَى رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ امْرَأَتِي تَقْرَأُ عَلَيْكَ السَّلَامَ وَرَحْمَةَ اللهِ وَإِنَّهَا كَانَتْ سَأَلَتْنِي الْحَجَّ مَعَكَ فَقُلْتُ مَا عِنْدِي مَا أُحِجُّكِ عَلَيْهِ فَقَالَتْ أَحْجِجْنِي عَلَى جَمَلِكَ فُلَانٍ فَقُلْتُ ذَاكَ حَبِيسٌ فِي سَبِيلِ اللهِ قَالَ أَمَا إِنَّكَ لَوْ أَحْجَجْتَهَا عَلَيْهِ كَانَتْ فِي سَبِيلِ اللهِ قَالَتْ فَأَحْجِجْنِي عَلَى نَاضِحِكَ فَقُلْتُ ذَاكَ نَعْتَقِبُهُ أَنَا وَأَنْتِ قَالَتْ فَبِعْ ثَمَرَتَكَ قُلْتُ ذَاكَ قُوتِي وَقُوتُكِ فَضَحِكَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مِنْ حِرْصِهَا عَلَى الْحَجِّ قَالَ فَإِنَّهَا أَمَرَتْنِي أَنْ أَسْأَلَكَ مَا يُجْزِيُ حَجَّةً مَعَكَ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَقْرِئْهَا السَّلَامَ وَرَحْمَةَ اللهِ وَأَخْبِرْهَا أَنَّهُ يَعْدِلُ حَجَّةً مَعِي عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ
[Machine] About Ayoub, Waasim, and Abd al-Hameed, the companion of al-Ziyadi, from Abdullah bin al-Harith, he said: Ibn Abbas delivered a sermon on a day of extreme cold. When the Mu'adhin said "hayya 'ala as-salah" (come to prayer), he ordered him to announce the prayer in everyone's places of dwelling (instead of going to the mosque). Some of them looked at each other, so he said, "It seems like you disapprove of this. However, this is better than my decision, and it is resolute."
عَنْ أَيُّوبَ وَعَاصِمٌ وَعَبْدُ الْحَمِيدِ صَاحِبُ الزِّيَادِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ خَطَبَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ فِي يَوْمٍ ذِي رَدْعٍ فَلَمَّا بَلَغَ الْمُؤَذِّنُ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ أَمَرَهُ أَنْ يُنَادِيَ الصَّلَاةُ فِي الرِّحَالِ فَنَظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ فَقَالَ «كَأَنَّكُمْ أَنْكَرْتُمْ هَذَا؟ قَدْ فَعَلَ هَذَا خَيْرٌ مِنِّي وَإِنَّهَا عَزْمَةٌ»
[Machine] When you reach the field, say, "Do you not pray in the caravans?" It was said, "What is this?" He said, "Whoever is better than me did so."
إِذَا بَلَغْتَ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ فَقُلْ أَلَا صَلُّوا فِي الرِّحَالِ فَقِيلَ مَا هَذَا؟ فَقَالَ فَعَلَ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي
[Machine] Because he sat on a white saddle and it shook green," Said Sa'id ibn Bashir, and Suwaid Abu Hatim informed me that Qatadah used to attribute this hadith to the Messenger of Allah ﷺ .
لِأَنَّهُ قَعَدَ عَلَى فَرْوَةٍ بَيْضَاءَ فَاهْتَزَّتْ خَضْرَاءَ» قَالَ سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ وَحَدَّثَنِي سُوَيْدٌ أَبُو حَاتِمٍ أَنَّ قَتَادَةَ كَانَ يَرْفَعُ هَذَا الْحَدِيثَ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ