Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:6355a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٣٥٥a

"إِنَّ أَوَّلَ شئ كَتَبَهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالى في الَّلْوحِ الْمَحْفُوظِ: "بِسْمِ اللَّهِ الرحمنِ الرَّحيمِ، إِنِّى أَنا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنا، لَا شَرِيكَ لى، إِنَّهُ مَنْ اسْتَسْلَمَ لِقَضَائِى، وَصَبَرَ عَلَى بَلَائى ورَضِى بِحُكْمِى كَتَبْتُهُ صِدِّيقًا، وَبَعَثْتُهُ مَعَ الصِّدِّيقينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ".  

ابن النجار عن على

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:8868a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٨٦٨a

"أوَّلُ شئ كَتَبَهُ اللَّهُ في اللَّوْح المحفوظِ. بسم اللَّهِ الرَّحمن الرَّحيم،

إِنَّهُ من اسْتَسْلَمَ لقضائِى وَرَضِىَ بحُكْمِى، وَصَبَرَ عَلَى بَلائِى، بَعَثْتُهُ يومَ القيامَةِ مَعَ الصِّدِّيقين".  

الديلمى عن ابن عباس
suyuti:4-2918bal-Ashʿath Ḥaddathaniá Mūsá b. Ismāʿīl > Ābāʾih > ʿAli > Qāl Rasūl
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٢٩١٨b

"عَنِ الأَشْعَثِ، حَدَّثَنِى مُوسَى بنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ آبَائِه، عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ الله ﷺ : إِنَّ أَوَّلَ شَىْء كَتَبَهُ الله تَبَارَكَ وَتَعَالَى فِى الَّلوْح الْمَحْفُوظِ "بِسْمِ الله الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، إِنِّى أَنَا الله لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا، لَا شَرِيكَ لِى، إِنَّهُ مَن اسْتَسْلَمَ لِقَضَائِى، وَصَبَرَ عَلى بَلَائِى، وَرضِى بِحُكْمِى، كَتَبْتُهُ صِدِّيقًا، وَبَعَثْتُهُ مِنَ الصِدَّيقِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ".  

ابن النجار، [كر] ابن عساكر في تاريخه