Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:430-190bIbn Masʿūd > Yā Ayyuhā al-Nās ʿAlykum Bi-al-ʿIlm Qabl > Yurfaʿ Faʾin from Rafʿih > Yuqbaḍ Aṣḥābuh And ʾYyākum Wa-al-Ttabadduʿ Wa-al-Ttanaṭṭuʿ Waʿalaykum Bi-al-ʿTq
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٣٠-١٩٠b

"عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ عَليكُم بِالْعِلْمِ قَبْل أَنْ يُرْفَعَ فَإِنَّ مِنْ رَفْعِهِ أَنْ يُقْبَضَ أَصْحَابُهُ، وَإيَّاكُم والتَّبَدُّعَ والتَّنَطُّعَ وَعَلَيكُم بالعتق فَإنَّهُ سَيَكُونُ فِي آخِرِ هَذِه الأمَة أَقَوَامٌ يَزْعُمُونَ أَنَّهُم يَدْعُون إِلَى كِتَابِ الله وَقَدْ تَركُوه وَرَاءَ ظُهُورِهِم".  

يعقوب بن سفين [كر] ابن عساكر في تاريخه