Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:3206a
Translation not available.
السيوطي:٣٢٠٦أ

"أسلمت على ما فرط لك من أجْرٍ".

[بز] البزّار في سننه [طب] الطبرانى في الكبير صعصعة بن ناجية

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:15575Sufyān > Hishām from his father > Ḥakīm b. Ḥizām

[AI] "The Messenger of Allah ﷺ congratulated you on the good that has come to you before."

أحمد:١٥٥٧٥قُرِئَ عَلَى سُفْيَانَ سَمِعْتُ هِشَامًا عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ قَالَ أَعْتَقْتُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَرْبَعِينَ مُحَرَّرًا فَقَالَ

رَسُولُ اللهِ ﷺ أَسْلَمْتَ عَلَى مَا سَبَقَ لَكَ مِنْ خَيْرٍ