Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:28057a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٨٠٥٧a

"يَغْزُو هَذَا الْبَيْتَ جَيْشٌ فَيُخْسَفُ بهِمْ بِالْبَيْدَاءِ".  

[ن] النسائي عن أَبى هريرة

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Nasāʾī's Kubrá
nasai:2877ʿImrān b. Bakkār > Bishr from my father > al-Zuhrī > Suḥaym > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah said: This Hosue will be attacked by an army, and they will be swallowed up by the earth in Al-Baida'."  

النسائي:٢٨٧٧أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنِ الزُّهْرِيِّ أَخْبَرَنِي سُحَيْمٌ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَغْزُو هَذَا الْبَيْتَ جَيْشٌ فَيُخْسَفُ بِهِمْ بِالْبَيْدَاءِ  

nasai-kubra:3846ʿImrān b. Bakkār b. Rāshid Ḥimṣī > Bishr / Ibn Shuʿayb b. Abū Ḥamzah from my father > al-Zuhrī > Suḥaym > Abū Hurayrah

"The Messenger of Allah said: This Hosue will be attacked by an army, and they will be swallowed up by the earth in Al-Baida'." (Using translation from Nasāʾī 2877)  

الكبرى للنسائي:٣٨٤٦أَخْبَرَنِي عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارِ بْنِ رَاشِدٍ حِمْصِيٌّ قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرٌ يَعْنِي ابْنَ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي سُحَيْمٌ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَغْزُو هَذَا الْبَيْتَ جَيْشٌ فَيُخْسَفُ بِهِمْ بِالْبَيْدَاءِ»