Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:25595a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٥٩٥a

"لَا صِيَامَ لِمَنْ لَمْ يَفْرِضْهُ مِنَ اللَّيْلِ".  

[هـ] ابن ماجة عن عمر عن حفصة

See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah
ibnmajah:1700Abū Bakr b. Abū Shaybah > Khālid b. Makhlad al-Qaṭawānī > Isḥāq b. Ḥāzim > ʿAbdullāh b. Abū Bakr b. ʿAmr b. Ḥazm > Sālim > Ibn ʿUmar > Ḥafṣah

"There is no fast for the one who did not make it incumbent upon himself from the night before."  

ابن ماجة:١٧٠٠حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْقَطَوَانِيُّ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ حَازِمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ عَنْ سَالِمٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ صِيَامَ لِمَنْ لَمْ يَفْرِضْهُ مِنَ اللَّيْلِ