Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:25594a

There ˹should be˺ no fasting after the middle of ˹the month of˺ Shaʿbān until the entrance of ˹the month of˺ Ramaḍān.  

Ibn ʿAsākir from Abū Hurayrah
السيوطي:٢٥٥٩٤a

"لَا صِيَامَ بَعْدَ النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ حَتَّى يَدْخُلَ رَمَضَانُ".

.  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن أبي هريرة

See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān, Suyūṭī

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ إِنْشَاءِ الصَّوْمِ بَعْدَ النِّصْفِ الْأَوَّلِ مِنْ شَعْبَانَ

ibnhibban:3591ʿAbdullāh b. Muḥammad al-Azdī > Isḥāq b. Ibrāhīm > Abū ʿĀmir al-ʿAqadī > Zuhayr b. Muḥammad > al-ʿAlāʾ b. ʿAbd al-Raḥman from his father > Abū Hurayrah

from the Prophet ﷺ who said, "There ˹should be˺ no fasting after the middle of ˹the month of˺ Shaʿbān until the month of Ramaḍān arrives.”  

ابن حبّان:٣٥٩١أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ؛ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ؛ أَخْبَرَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ قَالَ؛ حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ؛ عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ؛ عَنْ أَبِيهِ؛ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا صَوْمَ بَعْدَ النِّصْفِ مِنْ شَعْبَانَ حَتَّى يَجِيءَ شَهْرُ رَمَضَانَ۔»  

suyuti:2671a

"When it is the middle of ˹the month of˺ Shaʿbān then withhold ˹fasting˺ until ˹the month of˺ Ramaḍān enters."  

Bayhaqī's Sunan
السيوطي:٢٦٧١aعن أبي هريرة

"إذَا مضَى النِّصْفُ مِنْ شعبْانَ فأمْسِكُوا (عن الصِّيامِ) حتَّى يدْخُلَ رمضانُ".  

[ق] البيهقى في السنن عن أبي هريرة