Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:19720a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٧٢٠a

"مَا هَذِهِ الْكُتُبُ الَّتي تَبْلُغُنِى إِنَّكمْ تَكْتُبُونَهَا، أَكِتَابٌ مَعَ كتَابِ اللهِ؟ ، يُوشِكُ أَنْ يَغْضَبَ اللهُ لِكتَابِه، فَيَسْرِى عَلَيه لَيلًا، فَلَا يَتْرُكُ فِي وَرَقَةٍ ولا قَلبٍ مِنْهُ حَرْفًا إلا أَذْهَب بِهِ، مَنْ أَرَادَ اللهُ بِهِ خيرًا أبْقَى فِي قَلبَهِ لَا إِلَه إِلَّا اللهُ".  

[طس] الطبرانى في الأوسط عن ابن عباس، وابن عمر معًا

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:26935a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٩٣٥a

"يَا أَيّهَا النَّاسُ! مَا هَذَا الكِتَابُ الَّذِى تَكْتُبُونَ؟ أكِتَابٌ مَعَ كتَابِ اللهِ؟ يُوشِكُ أَنْ يَغْضَبَ اللهُ لِكتَابه فَلا يَدع فِى رَقٍّ، وَلا فِى يَدِ أَحَد مِنْهُ شَيْئًا إِلا أَذْهَبَهُ، قالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ! فَكَيْفَ بِالمُؤمِنينَ وَالمُؤْمِنَاتِ يَوْمَئِذ؟ قَالَ: مَنْ أَرَادَ اللهُ بِهِ خَيْرًا أَلقَى فِى قَلبِهِ: لا إِلهَ إِلا اللهُ".  

ابن عساكر عن ابن عمرو