Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:18606a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٨٦٠٦a

"مَا اسْتَخْلَفَ الْعَبْدُ في أَهْلِه مِن خَلِيفَةٍ إِذَا هُو شَدَّ عَلَيه بِبَاب سفره خَيرًا من أَرْبَع رَكَعَاتٍ يَضَعُهُن في بَيتِه، يَقْرَأُ فِي كل واحدةٍ منهن بِفَاتِحهِ الكتاب، وقل هُوَ اللهُ أَحَدٌ، ثم يقول: اللَّهم إِنِّي أَتقربُ بِهِنَّ إِلَيكَ، فَاجْعَلهنَّ خَلِيفَتي فِي أَهْلي وْمَالِى فَهُن خَليفَتُه في أهِله ومالِه ودَارِه، ودُورٍ حولَ دَارِه حتى يَرْجِعَ إِلى أَهْله".  

[ك] الحاكم في المستدرك في تاريخه، والخرائطى في مكارم الأخلاق عن أَنس

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:85-312bNas > Jāʾ a man > al-Nabi ﷺ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٥-٣١٢b

"عَنْ أنَسٍ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِىِّ ﷺ فَقَالَ: إِنِّى أُرِيدُ سَفَرًا وَقَدْ كَتَبْتُ وَصِيَّتِى، فَإِلَى أَىِّ الثَّلاَثَةِ تَأمُرُنِى أنْ أدْفَعَ؟ إِلَى أبِى أوِ ابْنِى أوْ أَخِى؟ فَقَالَ النَّبِىُّ ﷺ مَا اسْتَخْلَفَ الْعَبْدُ في أهْلِهِ مِنْ خَلِيفَةٍ إِذَا هُوَ شَدَّ عَلَيْه ثيَابَ سَفَرِهِ خَيْرًا مِنْ أرْبَع رَكعَاتٍ يَضَعْهُن فِى بَيْتِهِ، يَقْرَأُ فِى كُلِّ وَاحدَة مِنْهُنَّ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ، وَقُلْ هُوَ الله أحَدٌ، ثَمَّ يَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنِّى أَتَقَرَّبُ بِهِن إِلَيْكَ فَاجْعَلهُن خَلِيفَتِى فِى أهْلِى وَمَالِى، فَهُنَّ خَلِيفَة فِى أهْلِهِ وَمَالِهِ وَدَارِهِ وَدُورٍ حَوْلَ دَارِهِ حَتَّى يَرْجِعَ إِلَى أهْلِهِ".  

الديلمى