Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:18572a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٨٥٧٢a

"ما أحَلَّ اللهُ شيئًا أَبْغَضَ إِليه من الطَّلاق".  

[د] أبو داود [ق] البيهقى في السنن عن محارب بن دثار مرسلًا، [ك] الحاكم في المستدرك (*) عن ابن عمر

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Ḥākim
abudawud:2177Aḥmad b. Yūnus > Muʿarrif > Muḥārib

The Prophet ﷺ said: Allah did not make anything lawful more abominable to Him than divorce.  

أبو داود:٢١٧٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا مُعَرِّفٌ عَنْ مُحَارِبٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَا أَحَلَّ اللَّهُ شَيْئًا أَبْغَضَ إِلَيْهِ مِنَ الطَّلاَقِ  

hakim:2794Abū Bakr Muḥammad b. Aḥmad b. Bālawayh > Muḥammad b. ʿUthmān b. Abū Shaybah > Aḥmad b. Yūnus > Maʿrūf b. Wāṣil > Muḥārib b. Dithār > ʿAbdullāh b. ʿUmar

The Prophet ﷺ said: Allah did not make anything lawful more abominable to Him than divorce. (Using translation from Abū Dāʾūd 2177)  

الحاكم:٢٧٩٤حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا مَعْرُوفُ بْنُ وَاصِلٍ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا أَحَلَّ اللَّهُ شَيْئًا أَبْغَضَ إِلَيْهِ مِنَ الطَّلَاقِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَمِنْ حُكْمِ هَذَا الْحَدِيثِ أَنْ يُبْدَأَ بِهِ فِي كِتَابِ الطَّلَاقِ بعد تصحيح الحاكم للحديث على شرط مسلم